훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~ - 레니는 천재

레니는 천재レニは天才
1 파란 있던 다회가 끝나, 밤이 되었다.一波乱あったお茶会が終わり、夜になった。
붉은 머리카락의 기사, 피오는 리빙 메일의 발생원이나 주위의 탐색을 했지만, 생각한 것 같은 성과는 줄 수 없었다.赤い髪の騎士、ピオはリビングメイルの発生源や周囲の探索をしたが、思ったような成果はあげられなかった。
어쨌든, 주위에 다른 리빙 메일은 발견되지 않았기 (위해)때문에, 캐리에스는 시장 토마스의 집으로 묵게 되었다.とにかく、周囲にほかのリビングメイルは見つからなかったため、キャリエスは市長のトーマスの家へと泊まることとなった。
본래의 여정에서는 일박해, 곧바로 영주의 가이랄 백작과 함께 제일 안전하다고 생각되는 령 도로 여행을 떠날 것(이었)였다.本来の旅程では一泊して、すぐに領主のガイラル伯爵とともに一番安全だと思われる領都へと旅立つはずだった。
그러나, 드래곤과 리빙 메일에 습격당한 상황을을 비추어 봐, 가이랄 백작은 한 번 령 도로 돌아와, 경비를 늘려, 캐리에스를 맞이하러 오게 되었다.しかし、ドラゴンとリビングメイルに襲われた状況を鑑み、ガイラル伯爵は一度領都へと戻り、警備を増やし、キャリエスを迎えにくることとなった。
그것까지의 경비는 현재의 인원수로 돌리는 일이 되지만, 거기에 레니와 사뮤도 더해진다. 그러면 안전할 것이다라고 하는 판단이다.それまでの警備は現在の人数で回すことになるが、そこにレニとサミューも加わる。そうすれば安全だろうという判断だ。
현재, 토마스의 집으로 묵고 있는 것은, 레니, 사뮤, 캐리에스, 피오, 그리고 시녀 세 명과 경비의 병사들.現在、トーマスの家へと泊まっているのは、レニ、サミュー、キャリエス、ピオ、そして侍女三人と警備の兵士たち。
토마스는 웃는 얼굴로 그것을 받아들여, 가이랄 백작은 리빙 메일의 사건의 뒤, 곧바로 레오리가시를 섰다.トーマスは笑顔でそれを受け入れ、ガイラル伯爵はリビングメイルの事件のあと、すぐにレオリガ市を立った。
'오늘은 여러 가지 있었어요...... '「今日はいろいろありましたわ……」
캐리에스는 벌써 잠준비를 정돈해, 침대에 들어가 있었다.キャリエスはすでに寝支度を整え、ベッドへ入っていた。
그 손에 잡아지고 있는 것은 금빛의 둥근 령. 레니로부터 받은【짐작의 령】이다.その手に握られているのは金色の丸い鈴。レニからもらった【察知の鈴】だ。
앙방향(이었)였던 몸을 움직여, 옆쪽으로 바꾼다. 그리고, 살그머니 손을 열었다.仰向きだった体を動かし、横向きへと変える。そして、そっと手を開いた。
'...... 사랑스러운'「……かわいい」
캐리에스는 자신의 뺨이 느슨해지는 것을 느꼈다.キャリエスは自分の頬が緩むのを感じた。
그것도 어쩔 수 없다. 캐리에스에 있어, 그것은 처음의 일(이었)였던 것이다.それも仕方がない。キャリエスにとって、それは初めてのことだったのだ。
'친구...... 이렇게 말해도 괜찮은 것일까요...... '「お友だち……と言ってもいいのでしょうか……」
중얼 무너뜨린 말에 대답은 없다.ぼそりと崩した言葉に返答はない。
자기 전에 시녀라고는 이야기해, 시녀들은 레니가 친구(이어)여도 전하고 있었지만, 아직껏 캐리에스에는 그 자신이 없었다.寝る前に侍女とは話し、侍女たちはレニが友だちであろうと伝えていたが、いまだにキャリエスにはその自信がなかった。
'그렇게 사랑스러워서...... 강해서...... 멋있어서....... 그런 아이가 나와 친구이라니...... '「あんなにかわいくて……強くて……かっこよくて……。そんな子が私と友だちだなんて……」
싫지 않을까. 폐는 아닐까.嫌ではないだろうか。迷惑ではないだろうか。
캐리에스가 걱정하고 있는 것은, 자신의 마음이 레니의 폐 끼치게 되는 것.キャリエスが心配しているのは、自分の心がレニの迷惑になること。
애물단지의 제 2 왕녀. 수수하고 약하다고 느끼고 있는 캐리에스는, 방해자가 되는 것이 가장 괴로웠다.厄介者の第二王女。地味で弱いと感じているキャリエスは、邪魔者になることが最もつらかった。
'왕도에 있는 편이 좋았던 것입니까...... '「王都にいたほうが良かったのでしょうか……」
원래, 왕도에 있던 캐리에스. 왕도로부터 멀어진 것은, 오빠인 제일 왕자가 입태자의 의식을 하는 일이 되었기 때문이다.元々、王都にいたキャリエス。王都から離れたのは、兄である第一王子が立太子の儀式をすることになったからだ。
입태자의 의식은 성대하게 행해진다. 왕도에는 사람이 모여, 왕궁 자체도 사람의 출입이 격렬해진다. 그렇게 되면, 캐리에스의 몸은 이것까지보다 위험하게 되는 것이 예상되었다.立太子の儀式は盛大に行われる。王都には人が集まり、王宮自体も人の出入りが激しくなる。そうなると、キャリエスの身はこれまでよりも危険になることが予想された。
게다가 입태자의 의식에는 타국의 위가 높은 사람도 온다. 캐리에스는 왕족의 일원으로서 참가할 수 있을 것이지만, 캐리에스는 거기서 문제가 일어나는 것을 싫어했다. 오빠의 방해가 되는 것이 싫었던 것이다.さらに、立太子の儀式には他国の位が高い者もやってくる。キャリエスは王族の一員として参加できるはずだが、キャリエスはそこで問題が起きるのを嫌った。兄の邪魔になることが嫌だったのだ。
가족은 경비를 강화하는 것이나, 캐리에스를 방해라고 생각하지 않은 것을 몇번이나 전했지만, 캐리에스는 왕도로부터 멀어지는 것을 선택했다.家族は警備を強化することや、キャリエスを邪魔と思っていないことを何度も伝えたが、キャリエスは王都から離れることを選んだ。
하지만, 그 탓으로 드래곤이나 리빙 메일에 습격당해 버렸다. 과연, 캐리에스의 선택은 올발랐던 것일까.......けれど、そのせいでドラゴンやリビングメイルに襲われてしまった。果たして、キャリエスの選択は正しかったのか……。
캐리에스는 꽉 미간에 주름을 대었다.キャリエスはぎゅっと眉間にしわを寄せた。
'...... 나는, 내가 할 수 있는 것을 할 때까지입니다'「……わたくしは、わたくしのできることをやるまでです」
언제라도 선택에 자신은 없다.いつだって選択に自信はない。
하지만, 캐리에스는 그렇게 말해 자신을 고무 해 왔다.けれど、キャリエスはそう言って自分を鼓舞してきた。
기대에 못미칠다고 험담을 해대어져도, 그 험담을 말한 사람이 눈앞에서 싱글벙글 웃으면서 아첨을 말해 와도. 언제나 주위를 경계해, 왕녀로서 긍지만은 잃지 않도록.期待外れだと陰口を叩かれても、その陰口を言っていた人が目の前でにこにこ笑いながらお世辞を言ってきても。いつも周りを警戒し、王女として矜持だけは失わないように。
그런 캐리에스를 지지해 주는 사람도 할 수 있었다.そんなキャリエスを支えてくれる者もできた。
그러나, 믿을 수 있는 사람은 불과 밖에 있지 않고, 눈치채면 동안에 내에 틀어박혀 버린다.しかし、信じられる者はわずかしかおらず、気づけば内に内にこもってしまう。
그러니까―だから――
'레니...... '「レニ……」
그 이름을 중얼거리면, 캐리에스의 가슴와 따뜻해졌다.その名を呟けば、キャリエスの胸はぽっと温かくなった。
미간의 주름도 천천히 풀려 간다.眉間のしわもゆっくりとほどけていく。
'...... 왕도를 나오지 않으면 만날 수 없었다'「……王都を出なければ会えなかった」
선택에 자신은 없다.選択に自信はない。
하지만, 그것을 생각하면, 자신은 훌륭한 선택을 할 수 있던 것이다, 라고 자연히(에) 생각되었다.だが、それを考えれば、自分は素晴らしい選択ができたのだ、と自然に思えた。
'...... 레니'「……レニ」
한번 더, 중얼거린다.もう一度、呟く。
역시 가슴은 따뜻해졌다.やはり胸は温かくなった。
'레니'「レニ」
받은 령을 꽉 잡아.もらった鈴をぎゅっと握って。
-만날 수 있어서 좋았다.――出会えてよかった。
'레니'「レニ」
금빛의 둥근 눈. 은빛의 머리카락이 졸졸 흔들려, 후훗 웃는다.金色の丸い目。銀色の髪がさらさらと揺れ、ふふっと笑う。
그 웃는 얼굴을 상상하면, 캐리에스의 가슴으로부터 불안이 사라져 가―その笑顔を想像すれば、キャリエスの胸から不安が消えていって――
'내일은...... 무엇을 하면 즐거울까요...... '「明日は……なにをしたら楽しいでしょうか……」
레오리가시를 설 때까지는 레니가 있어 준다.レオリガ市を立つまではレニがいてくれる。
그 사이에 또 즐거운 일이 생기면 된다.その間にまた楽しいことができればいい。
'레니...... '「レニ……」
천천히 눈을 감는다.ゆっくり目を閉じる。
따뜻한 가슴에 안심하고 몸을 바치면, 천천히 의식이 가라앉아 갔다.温かい胸に安心して身を委ねれば、ゆっくりと意識が沈んでいった。
손에 잡은 령이 우는 일은 없다.手に握った鈴が鳴ることはない。
캐리에스는 오랜만에 푹 잘 수 있었다.キャリエスは久しぶりにぐっすりと眠れた。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dmhkb3UwNTVjejZ0eDNx
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=anNsOHJ5cTV6MHlvZmY2
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MmRmNnBwbDU2bDh1MDVr
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NnU2MjN3Mmw0ZGFyMXMx
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n7449fx/48/