Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~ - 몸이 잘 움직이지 않습니다

몸이 잘 움직이지 않습니다体がうまく動きません

 

깨달으면, 거울에는 중학생 시절의 내가 비쳐 있었다.気が付くと、鏡には中学時代の私が映っていた。

표정은 없고, 의무적으로 손을 움직여, 머리카락을 묶고 있다.表情はなく、義務的に手を動かし、髪を結んでいる。

어깨에 붙은 머리카락은 교칙으로 묶지 않으면 안 되니까.肩についた髪は校則で結ばなくてはならないから。

그런 나에게 거울 너머로 비친 어머니가 한숨을 토하면서 말을 걸었다.そんな私に鏡越しに映った母がため息を吐きながら声をかけた。

 

'분명하게 학교에 가세요. 곤란하게 하지 않고'「ちゃんと学校に行きなさいよ。困らせないで」

'...... 미안해요'「……ごめんなさい」

 

그렇게 한 마디 돌려주면, 어머니는 또, 한숨을 쉬어, 통과해 갔다.そう一言返せば、母はまた、ため息をついて、通り過ぎていった。

나는 꾸물꾸물 몸을 움직여, 복도에 두고 있던가방을 짊어진다. 대량으로 들어갈 수 있던 교과서의 중량으로, 어깨끈이 먹혀들었다.私はのろのろと体を動かし、廊下に置いていた鞄を背負う。大量に入れた教科書の重量で、肩紐が食い込んだ。

구두를 신어, 숙여 계속 걸어가면, 학교로 간신히 도착한다.靴を履き、俯いて歩き続ければ、学校へとたどり着く。

일주일간 모습에 들어간 교실은, 아무것도 변화도 없고, 나는 자신의 책상까지 가까워져, 의자에 앉았다.一週間ぶりに入った教室は、なにも変わりもなく、私は自分の机まで近づき、椅子に座った。

가방을 둬, 텅 비었어야 할 책상의 물입을 찾는다. 거기에는 프린트가 난잡하게 들어가 있었으므로, 우선 일괄로 했다.カバンを置き、空っぽだったはずの机の物入を探る。そこにはプリントが乱雑に入れられていたので、とりあえず一まとめにした。

그렇게 하고 있는 동안에 챠임이 울려, 수업이 시작된다.そうしているうちにチャイムが鳴り、授業が始まる。

특별히 아무것도 없다.とくになにもない。

내가 쉬어도 학교에 와도, 타인에게는 관계가 없는 것. 학교는 수업을 받아 공부하는 장소인 것이니까, 그것 정도라면 나라도 할 수 있다.私が休もうと学校へ来ようと、他人には関係のないこと。学校は授業を受けて勉強する場所なんだから、それぐらいなら私にもできる。

그렇게 생각하고 있으면, 1시간째와 2시간째의 사이에 말을 걸 수 있어―そう思っていたら、一時間目と二時間目の間に声を掛けられて――

 

'저기요, 당신이 쉬면 우리의 그룹이 한사람 적게 되는 것'「あのね、あなたが休むと私たちのグループが一人少なくなるの」

'...... 응'「……うん」

 

말을 걸어 온 것은, 출석 번호가 2개 뒤의 여자. 나는 책상에 앉은 채로, 세 명의 여자에게 둘러싸여 있었다.声を掛けてきたのは、出席番号が二つうしろの女子。私は机に座ったまま、三人の女子に囲まれていた。

 

'청소라든지 여러 가지 곤란한거네요. 역할이라든지 나누고 있기 때문에, 당신이 오지 않았으면, 우리의 그룹만 역할을 2개 하는 사람이 생겨. 아네요? '「掃除とかいろいろ困るんだよね。役割とか分けてるから、あなたが来なかったら、私たちのグループだけ役割を二つやる人ができるの。わかるよね?」

'...... 응'「……うん」

 

말하고 있는 것은 안다. 우리의 클래스는 청소 당번 따위를 출석 번호로 나눈 그룹에서 가져 돌고 있다. 일곱 명의 5 그룹인 것이지만, 내가 쉬고 있으면, 여섯 명의 그룹이 되어, 같은 그룹의 사람에게 폐가 되고 있다고 하는 일일 것이다.言っていることはわかる。私たちのクラスは掃除当番などを出席番号で分けたグループで持ちまわっている。七人の五グループなんだけど、私が休んでいると、六人のグループになり、同じグループの人に迷惑がかかっているということなんだろう。

 

'...... 미안해요'「……ごめんなさい」

 

바싹바싹이 된 목으로 어떻게든 말을 발한다.カラカラになった喉でなんとか言葉を発する。

눈앞의 여자들이 어떤 얼굴을 하고 있는지가 무서워서 볼 수 없다. 그러니까, 얼굴을 올리지 못하고 있으면, 후~라고 하는 큰 한숨만이 들렸다.目の前の女子たちがどんな顔をしているのかが怖くて見れない。だから、顔を上げることができずにいると、はぁという大きなため息だけが聞こえた。

 

'무슨 괴롭히고 있는 것 같으니까, 그러한 느낌은 그만두기를 원하지만'「なんかいじめてるみたいだから、そういう感じはやめてほしいんだけど」

'미안해요...... '「ごめんなさい……」

'온다면 오는, 오지 않으면 오지 않고 선생님이 말했으면 좋은 것뿐이니까. 그렇게 하면 선생님도 여섯 명 그룹은 알아 배분하기 때문에. 일곱 명이라고 생각되고 있으면 곤란하다는 것뿐이니까'「来るなら来る、来ないなら来ないで先生に言って欲しいだけだからね。そうしたら先生も六人グループってわかって振り分けるから。七人だと思われてると困るってだけだから」

'...... 미안해요'「……ごめんなさい」

'제대로 해 원하는 만큼이니까'「ちゃんとしてほしいだけだから」

'...... 미안해요'「……ごめんなさい」

 

하아, 라고 한숨이 소리가 나.はぁ、とため息の音がして。

여자들은 나의 책상에서 멀어져 갔다.女子たちは私の机から離れていった。

저쪽 편으로 회화가 계속되고 있다.向こう側で会話が続いている。

 

'고마워요 곤란해 하고 있었기 때문에 살아났다! '「ありがとうー困ってたから助かった!」

'이것으로 선생님에게 말해 준다면 어떻게든 되네요. 정말로 고마워요'「これで先生に言ってくれればなんとかなるね。本当にありがとう」

'좋아. 나도 곤란해 하고 있었기 때문에'「いいよ。私も困ってたから」

 

거기에서 앞은 수업에도 열중하지 않아서....... 배의 바닥 쪽이 무거워서.......そこから先は授業にも身が入らなくて……。おなかの底のほうが重くて……。

그런데도, 어떻게든 하루의 수업을 끝낸 곳에서, 선생님이 말을 걸려졌다.それでも、なんとか一日の授業を終えたところで、先生に声をかけられた。

 

'오는 길에 직원실에 들러 줄래? '「帰りに職員室に寄ってくれるか?」

'...... 네'「……はい」

 

가고 싶지 않지만. 그렇지만, 오늘의 일을 상담할 수 있을지도 모른다.行きたくないけれど。でも、今日のことを相談できるかもしれない。

나의 탓으로 그룹의 사람이 곤란해 하고 있기 때문에, 역할을 가볍게 했으면 좋다고.私のせいでグループの人が困っているから、役割を軽くして欲しいって。

그러니까, 배의 무게를 참아, 직원실로 향했다.だから、おなかの重さを我慢して、職員室へと向かった。

선생님은 나를 중에 들어갈 수 있어, 자신의 자리로 도착한다. 그리고, 선 채로의 나를 올려보았다.先生は私を中へ入れて、自分の席へと着く。そして、立ったままの私を見上げた。

 

'분명하게 학교에 오지 않으면 안되지 않을까'「ちゃんと学校に来ないとダメじゃないか」

'...... 째, 없음 있고'「……ごめ、なさい」

'공부도 붙어 올 수 있지 않게 되고, 클래스의 역할도 할 수 없겠지'「勉強もついてこれなくなるし、クラスの役割もできないだろ」

' 째...... 하세요...... '「ごめ……なさい……」

'별로 선생님은 화나 있는 것이 아니다. 분명하게 학교에 와, 분명하게 클래스의 일도 해 나가지 않으면'「別に先生は怒っているわけじゃないぞ。ちゃんと学校に来て、ちゃんとクラスのこともやっていかないとな」

 

배가...... 아프다. 머리가...... 땅땅 한다.おなかが……痛い。頭が……ガンガンする。

 

'내일로부터도 분명하게 오는 것이야'「明日からもちゃんと来るんだぞ」

 

그렇게 말해, 선생님은 나를 직원실의 밖으로 냈다.そう言って、先生は私を職員室の外へと出した。

결국, 그룹의 사람의 부담을 가볍게 하는 이야기는 할 수 없는 채.......結局、グループの人の負担を軽くする話はできないまま……。

나는 무거운가방을 짊어져, 숙인 채로, 집으로 향했다.私は重い鞄を背負って、俯いたまま、家へと向かった。

 

'분명하게 학교에 간다...... '「ちゃんと学校へ行く……」

 

다만 그것 뿐. 모두가 되어 있는 것. 할 수 있어 당연한 일.たったそれだけ。みんなができていること。できて当たり前のこと。

학교에 갈 수 있기만 하면, 아무도 곤란하지 않을 것이다.学校に行けさえすれば、だれも困らないんだろう。

 

'신님...... '「神様……」

 

신님. 신님. 신님.神様。神様。神様。

나는 제대로 하고 싶다고 생각하고 있습니다. 제대로 할 수 있으면 좋다고, 언제나 언제나 생각하고 있습니다.私はちゃんとしたいと思っています。ちゃんとできればいいって、いつもいつも思っています。

그렇지만―でも――

 

'...... 할 수 없는'「……できない」

 

보통을 모른다. 분명하게가 할 수 없다.普通がわからない。ちゃんとができない。

오늘 하루, 사람으로 한 회화로'미안해요'이외, 돌려줄 수 없었다.今日一日、人とした会話で「ごめんなさい」以外、返せなかった。

 

'지쳤다...... '「疲れた……」

 

하루종일, 긴장시켜. 하루종일, 사과해.一日中、気を張って。一日中、謝って。

아무것도 하고 있지 않는데, 이제 움직이는 기력이 없다.なにもしていないのに、もう動く気力がない。

제복인 채 침대에 기어들어, 그대로 눈을 감는다.制服のままベッドに潜り込んで、そのまま目を閉じる。

내일이나 모레도, 지금부터 쭉. 나는 타인과 관련될 때에 사과해 살지 않으면 안 되는 것이다, 라고. 할 수 없는 자신을 계속 탓해 살지 않으면 안 되는 것이다, 라고.明日も明後日も、これからずっと。私は他人と関わる度に謝って生きなくてはならないのだ、と。できない自分を責め続けて生きなくてはならないのだ、と。

검은 빙글빙글 한 소용돌이에 삼켜져 간다.黒いぐるぐるとした渦に飲み込まれていく。

그러자, 멀리서 목소리가 들려―すると、遠くから声が聞こえて――

 

'니님, 레니님'「――っニ様、レニ様っ」

 

필사적인 소리. 눈물 섞임에 불리고 있는 것은――나의 이름.必死な声。涙混じりに呼ばれているのは――私の名前。

그러자, 검은 소용돌이안에 빛이 넘쳤다.すると、黒い渦の中に光があふれた。

 

'레니는 굉장하구나! 뭐든지 할 수 있구나! '「レニはすごいな! なんでもできるんだな!」

'...... 아빠'「……ぱぱ」

 

그렇게 말해, 꽈악 껴안아 준다.そう言って、ぎゅうっと抱きしめてくれる。

작은 나의 시점은 비싸져, 여기로부터 보는 경치는 특별히 보였다.小さな私の視点は高くなって、ここから見る景色は特別に見えた。

 

'레니, 정말 좋아해요'「レニ、大好きよ」

'...... '「まま……」

 

후훗 웃어, 상냥하게 어루만져 준다.ふふっと笑って、優しく撫でてくれる。

작은 나의 머리에 실린 따뜻한 손. 거기로부터 전해지는 온도는 마음에 쑥 스며들어 갔다.小さな私の頭に載せられた温かな手。そこから伝わる温度は心にすっと染みていった。

 

'레니님, 여기입니다! 이쪽입니다!! 사라지지 말아 주세요...... !'「レニ様っ、ここです! こちらです!! 消えないでください……!」

'레니짱, 여기야. 돌아와! '「レニちゃん、こっちよ。戻ってきて!」

 

조금 전보다 선명히, 필사적인 목소리가 들린다. 이번은 2개.さっきより鮮明に、必死な声が聞こえる。今度は二つ。

그 소리에 답하고 싶다고 생각하지만, 어째서 좋은가 모른다.その声に答えたいと思うけれど、どうしていいかわからない。

 

'예 있고! 이대로는【보석】과 함께 사라져 버리겠어! 나를 자유롭게해! 나에게 맡긴다! '「ええいっ! このままでは【宝玉】とともに消えてしまうぞ! 余を自由にせよ! 余に任せるのじゃ!」

 

하나 더 다른 소리가 나, 통 가슴의 중심으로 충격이 달렸다.もう一つ違う声がして、トンッと胸の中心に衝撃が走った。

 

'여기다. 여기에 의식을 향해라'「ここじゃ。ここに意識を向けよ」

 

맑은 소리.澄んだ声。

그 말대로에, 가슴의 중심으로 의식을 향하면, 거기에 큰 빛이 있어.......その言葉の通りに、胸の中心に意識を向ければ、そこに大きな光があって……。

 

'이 세계를 좋아하겠지? '「この世界が好きじゃろう?」

'응'「うん」

'이 사람들을 좋아하겠지? '「この者たちが好きじゃろう?」

'응'「うん」

'라면, 힘을 발산시키는 것이 아니다. 집중시켜라'「ならば、力を発散させるんじゃない。集中させよ」

'집중...... '「しゅうちゅう……」

'빛을 모으지'「光を集めるんじゃ」

 

그렇게 말해져, 자주(잘) 보면, 빛이 자꾸자꾸 밖으로 넘치고 있는 것이 알았다.そう言われて、よく見れば、光がどんどん外へとあふれているのがわかった。

이것을...... 이렇게, 꽉 둥글게 하는 느낌으로 해.......これを……こう、ぎゅっと丸くする感じにして……。

 

'그렇지. 그 상태'「そうじゃ。その調子ぞ」

 

모은 빛을 공으로 하도록(듯이), 마지막에 꽈악 힘을 집중한다.集めた光を球にするように、最後にぎゅうっと力を込める。

순간, 파틱과 깨어났다.瞬間、パチッと目が覚めた。

 

'아, 보인'「あ、みえた」

 

최초로 보인 것은, 드래곤의 여자 아이. 검은 머리카락에 붉은 눈동자.最初に見えたのは、ドラゴンの女の子。黒い髪に赤い瞳。

그 뒤에는 우는 얼굴의 사뮤짱과 걱정일 것 같은 하사노짱의 모습이 있었다.そのうしろには泣き顔のサミューちゃんと、心配そうなハサノちゃんの姿があった。

 

', , 레니님, 좋았던 것입니다아앗! '「れ、れ、レニ様ぁぁあっ、良かったですぅぅうっ!」

 

사뮤짱이 훨씬 나를 껴안는다.サミューちゃんがぐっと私を抱きしめる。

힘이 강하고 아플 정도. 그 강함이 사뮤짱의 마음을 나타내고 있는 것 같다.力が強くて痛いぐらい。その強さがサミューちゃんの心を現しているようだ。

 

'에, 어떻게 되어 있었어? '「れに、どうなってた?」

 

글쎄? 라고 고개를 갸웃한다.はて? と首を傾げる。

중학생 시절의 너무 좋은 기억은 아닌 것을 보고 있던 것은 안다. 하지만, 그런 것 치고는 모두가 필사적이다.中学時代のあまりいい記憶ではないものを見ていたのはわかる。けれど、それにしてはみんなが必死だ。

나의 질문에, 하사노짱이 괴로운 듯한 눈동자로 대답했다.私の質問に、ハサノちゃんが苦しそうな瞳で答えた。

 

'지금, 레니짱은 힘을 너무 사용해,【마력 폭주】로 사라지고 걸치고 있었어요'「今、レニちゃんは力を使いすぎて、【魔力暴走】で消えかけていたのよ」


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=N2d0bmNpZGJoNnY5dW9u

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NnZuemVlZXBiajZzbHdt

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ejNmZGtucWV3MnkwbnRr

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NDNwbGpzOGFpODZhODZw

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7449fx/76/