Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 - 125. 왕도의 모험자들

125. 왕도의 모험자들125.王都の冒険者たち

 

나머지 이틀의 도중도 아무 일도 없고, 소우야들은 로로아의 거리에 도착했다.残り二日の道中も何事もなく、宗谷たちはロロアの街に到着した。

하늘은 저녁놀에 물들고 있고, 어디에선가 아의 울음 소리가 들려 왔다.空は夕焼けに染まりつつあり、何処からか鴉の鳴き声が聞こえてきた。

 

'수고 하셨습니다. 수확제는 모레가 되기 때문에, 내일은 왕도의 모험자와 협의 따위를 하면서, 천천히 해 받을 수 있으면. 나는 촌장택에 있기 때문에, 뭔가 있으면 내방해 주세요'「お疲れ様です。収穫祭は明後日となりますので、明日は王都の冒険者と打ち合わせなどをしつつ、ゆっくりして頂ければ。私は町長宅にいますので、何かあれば来訪して下さい」

 

소우야, 미아, 메리르의 3명은 고든에 “물새정”으로 불리는 여인숙겸식당에 안내되었다.宗谷、ミア、メリルゥの三名はゴードンに『水鳥亭』と呼ばれる宿屋兼食堂に案内された。

의뢰인 고든은 촌장의 사용인으로 촌장택에 더부살이와의 일. 왕도 드르드베르크나 이르슈탓트의 정보가 들어가는 입장이라고 하는 것도 납득이 가지 않지는 않다.依頼人のゴードンは町長の使用人で町長宅に住み込みとの事。王都ドルドベルクやイルシュタットの情報が入る立場というのも頷けなくはない。

촌장택은 걸어 그저 몇분의 근처이며, 그 때문에 이 여인숙이 선택된 것 같았다. 말한 대로, 뭔가 용무가 있으면 곧 부르러 갈 수가 있을 것이다.町長宅は歩いてほんの数分の近場であり、その為にこの宿屋が選ばれたようだった。言った通り、何か用があればすぐ呼びに行くことが出来るだろう。

 

'네 명 방을 하나의 방 확보되어 있습니다. 남녀 공용이 됩니다만...... 만약 문제가 있으면, 왕도로부터의 모험자와 서로 이야기해, 남녀로 나뉘는 것이 좋을 것입니다'「四人部屋を一部屋確保してあります。男女共用になりますが……もし問題があれば、王都からの冒険者と話し合って、男女で分かれるのがよいでしょう」

'나는 문제 없어. 이봐, 소우야도 좋은이겠지'「わたしは問題ないよ。なあ、ソウヤもいいだろ」

 

메리르에게 물을 수 있어 소우야는 수긍했다.メリルゥに尋ねられ、宗谷は頷いた。

 

'왕도의 모험자 나름이지만, 나는 그런데도 상관없다....... 고든씨, 왕도로부터 파견된 모험자는 와 있습니까? 협의가 필요하겠지요'「王都の冒険者次第だけど、僕はそれで構わない。……ゴードンさん、王都から派遣された冒険者は来ていますか? 打ち合わせが必要でしょう」

'예. 예정 대로라면 오늘 도착할 것입니다. 확인을 해 옵시다'「ええ。予定通りならば今日到着するはずです。確認をしてきましょう」

 

카운터의 안쪽에 있는, 물새정의 주인(마스터) 앞으로 고든이 향했다.カウンターの奥にいる、水鳥亭の主人(マスター)の元にゴードンが向かった。

이윽고 수십초 정도 하면, 고든이 돌아와 수긍했다.やがて数十秒ほどすると、ゴードンが戻ってきて頷いた。

 

'아무래도 한발 앞서 도착하는 것 같네요. 여기에 부릅시다'「どうやら一足先に到着しているようですね。ここに呼びましょう」

 

    ◇

 

여인숙의 위층으로부터 3인조의 남녀가 모습을 보였다. 어쩌면 그들이 왕도 소속의 모험자일 것이다.宿屋の上階から三人組の男女が姿を見せた。おそらくは彼らが王都所属の冒険者だろう。

기이하게도 소우야들과 같은 사람수, 그리고 남녀비(이었)였다.奇しくも宗谷たちと同じ人数、そして男女比だった。

 

1인째. 중앙에 있는 리더 같은 청년.一人目。中央に居るリーダーらしき青年。

불타는 것 같은 루비와 같은 장발과 같은 색의 눈동자에, 허리에는 장검을 내리고 있다. 체격이 자주(잘) 꽤 핸섬한 얼굴 생김새라고 해도 좋다.燃えるようなルビーのような長髪と同じ色の瞳に、腰には長剣を下げている。体格が良くなかなかハンサムな顔立ちといっていい。

하지만, 그 이상으로 눈을 끄는 점이 있다. 청년은 얼굴을 제외한 전신을 검은 타이츠와 같은 얄팍한 옷감으로 딱 가리고 있었다. 전신의 근육이 타이트인 옷감 너머로 떠오르고 있는 것이 잘 안다. 갑옷도 몸에 대지 않았지만, 사타구니에 컵과 같은 물건이 들어가 있는 것이 다행히(이었)였다.だが、それ以上に目を引く点がある。青年は顔を除いた全身を黒いタイツのような薄手の布でぴっちりと覆っていた。全身の筋肉がタイトな生地越しに浮かび上がっているのがよくわかる。鎧も身に着けていなかったが、股間にカップのような物が入っているのが幸いだった。

소우야의 머릿속에 “변태”라고 하는 2문자가 일순간 떠올랐지만, 어떻게든 진지한 얼굴인 채 견디고 있었다.宗谷の頭の中に『変態』という二文字が一瞬浮かんだが、なんとか真顔のまま堪えていた。

여기서 절대로 웃어서는 안 된다. 대면 조속히, 갑자기 이러한 시련이 방문한 것은 상정외이다.ここで絶対に笑ってはいけない。対面早々、いきなりこのような試練が訪れたのは想定外である。

 

2인째. 흑발 검은자위 쇼트 컷의 여성. 눈초리에 작은 눈가의 사마귀가 있었다.二人目。黒髪黒目ショートカットの女性。目尻に小さな泣きぼくろがあった。

쇠사슬갑옷(체인 메일)을 껴입어, 허리에는 메이스와 소형의 박크라를 내리고 있다. 야무지게 한 얼굴 생김새로, 체격도 그 나름대로 좋다.鎖鎧(チェインメイル)を着込み、腰にはメイスと小型のバックラーを下げている。きりっとした顔立ちで、体格もそれなりに良い。

목에는 전 신(라가시아)의 성인(홀리 심볼). 매우 알기 쉬운 스타일(이었)였다. 거의 틀림없이 신관 전사(수도승)일 것이다.首には戦神(ラガシア)の聖印(ホーリーシンボル)。非常に分かりやすいスタイルだった。ほぼ間違いなく神官戦士(モンク)だろう。

 

3인째. 은발의 트윈테일의 소녀.三人目。銀髪のツインテールの少女。

그녀에게는 드문 특징이 있었다. 갈색의 피부에 길게 날카로워진 귀. 어둠 요정(다크 엘프)이다.彼女には珍しい特徴があった。褐色の肌に長く尖った耳。闇妖精(ダークエルフ)である。

허리에는 길이가 다른 대거를 가려, 경장으로 몸집이 작은 체격도 상사(틈)는 몸놀림이 가벼운 것 같다.腰には長さの異なるダガーを差し、軽装で小柄な体格も相俟(あいま)って身のこなしが軽そうである。

소우야는 20년전, 어떤 조직과의 항쟁이 있어, 구성원이 되고 있는 어둠 요정(다크 엘프)에 못한다는 의식을 가지고 있었다. 어쩌면 그녀는 그 조직의 출신자일지도 모른다.宗谷は二〇年前、とある組織との抗争があり、構成員となっている闇妖精(ダークエルフ)に苦手意識を持っていた。もしかすると彼女はその組織の出身者かもしれない。

 

'너희들이 이르슈탓트의 모험자인가....... 꽤 멋진 여성이 두 명. 로로아까지 온 보람이 있었군'「君たちがイルシュタットの冒険者か。……なかなか素敵な女性が二人。ロロアまで来た甲斐があったな」

 

얼굴을 제외한 전신흑타이츠의 적발의 청년은 미아와 메리르에 윙크 했지만, 미아는 시선을 조금 뒤로 젖히고 있었다. 자칫하면 청년의 모습을 직시 할 수 없었던 것일지도 모른다. 메리르는 썰렁 한 것 같은 표정이다.顔を除いた全身黒タイツの赤髪の青年はミアとメリルゥにウィンクしたが、ミアは視線を僅かに反らしていた。ともすれば青年の恰好を直視出来なかったのかもしれない。メリルゥはドン引きしたような表情である。

 

', 오우...... 처음 뵙겠습니다다. 나는 정령 사용의 메리르. 파티 리더로 백은급(실버)의 모험자야'「お、おう……初めましてだな。わたしは精霊使いのメリルゥ。パーティーリーダーで白銀級(シルバー)の冒険者だよ」

'리더로 백은급(실버)....... 과연 이르슈탓트의 모험자. 최저한으로 가지런히 해 왔다. 공동 의뢰인데'「リーダーで白銀級(シルバー)。……流石イルシュタットの冒険者。最低限で揃えてきた。共同依頼なのに」

 

어둠 요정(다크 엘프)의 소녀가 중얼거렸다. 그 도발적이라고도 받아들여지는 말을 (들)물어, 얼굴을 찡그리면서 무언으로 노려보는 메리르.闇妖精(ダークエルフ)の少女が呟いた。その挑発的とも取れる言葉を聞き、顔をしかめながら無言で睨むメリルゥ。

이미 불꽃이 질 것 같은 예감이 했다.早くも火花が散りそうな予感がした。

 

'리타, 중지하지 않는가. 이 의뢰는 최저 한사람이 백은급(실버) 이상이라고 하는 조건(이었)였을 것이다....... 동료가 실례를 말해 미안한'「リタ、止さないか。この依頼は最低一人が白銀級(シルバー)以上という条件だった筈だ。……仲間が失礼を言ってすまない」

 

전신흑타이츠의 적발의 청년이, 리타로 불린 어둠 요정(다크 엘프)을 간언해, 고개를 숙였다.全身黒タイツの赤髪の青年が、リタと呼ばれた闇妖精(ダークエルフ)を諫め、頭を下げた。

 

'자기 소개를 하자. 나는”붉은 달(레드 문)”의 리더, 베르몬트다.”마용(한다)”라고 부르는 사람도 있다. 백금급(플라티나)의 모험자다'「自己紹介をしよう。私は『赤い月(レッドムーン)』のリーダー、ベルモントだ。『魔勇(まゆう)』と呼ぶ者も居る。白金級(プラチナ)の冒険者だ」

 

베르몬트라는 이름을 (들)물어, 썰렁기색(이었)였던 메리르는, 눈을 좌우 양면 놀란 표정을 띄웠다.ベルモントという名前を聞き、ドン引き気味だったメリルゥは、目を見開き驚いた表情を浮かべた。

 

'마용베르몬트...... 그 유명한 마술 전사인가? 이런 모습을 한 녀석(이었)였는가'「魔勇ベルモント……あの有名な魔術戦士か? こんな格好をしたヤツだったのか」

'...... 메리르씨, 나의 이름을 알고 있다고는 영광이다. 그 유명한 마술 전사의 베르몬트로 틀림없는'「……メリルゥさん、私の名を知っているとは光栄だな。その有名な魔術戦士のベルモントで間違いない」

 

메리르의 질문에 베르몬트는 의기양양한 얼굴로 긍정했다. 이런 모습(-----)이라고 해진 일에 대해서는 특히 언급은 하고 있지 않다.メリルゥの質問にベルモントはどや顔で肯定した。こんな格好(・・・・・)と言われた事については特に言及はしていない。

 

(마용베르몬트...... 확실히 첫대면의 무렵, 르이즈씨가 이름을 들고 있었군)(魔勇ベルモント……確か初対面の頃、ルイーズさんが名を挙げていたな)

 

기억이 올바르면, 왕도 소속의 저명한 마술 전사이다. 마술 집합이라고도 말한 것 같았다.記憶が正しければ、王都所属の著名な魔術戦士である。魔術寄りとも言っていた気がした。

어쨌건 간에 백금급(플라티나)이라고 하는 등급으로부터 해도, 이름난 모험자라고 생각해 틀림없을 것이다.いずれにしろ白金級(プラチナ)という等級からしても、名うての冒険者と考えて間違いないだろう。

 

' 나는 스텔라. 본 대로전신(러거 루도)의 신관 전사(수도승)다. 아무쪼록 부탁한다. 황금급(골드)의 모험자다'「私はステラ。見ての通り戦神(ラガルド)の神官戦士(モンク)だ。よろしく頼む。黄金級(ゴールド)の冒険者だ」

'리타. 도적(시후). 그리고 혼돈신(세라엔)의 신자. 등급은 스텔라와 함께'「リタ。盗賊(シーフ)。あと混沌神(セラエン)の信者。等級はステラと一緒」

 

삼가하고 있던 왕도측의 두 명도 자기 소개했다. 여성진은 두 사람 모두 황금급(골드)의 달인답다. 소우야들보다 각각 2 등급상이라고 하는 일이 된다.控えていた王都側の二人も自己紹介した。女性陣は二人とも黄金級(ゴールド)の手練れらしい。宗谷たちよりそれぞれ二等級上という事になる。

어쩌면 2개의 길드의 공동 의뢰라고 하는 일로, 대항 의식을 위해서(때문에) 본부가 달인을 파견해 왔을지도 모른다. 혹은, 우연히 인재가 부족했던 가능성도 있다.もしかすると二つのギルドの共同依頼という事で、対抗意識の為に本部が手練れを派遣してきたのかもしれない。あるいは、たまたま人材が足りなかった可能性もある。

사정은 몰랐지만, 어쨌든 전력으로서는 매우 의지할 수 있을 것 같아, 고마웠다.事情はわからなかったが、とにかく戦力としては非常に頼れそうで、ありがたかった。

 

'미아라고 합니다. 다이치모신(미카에라)의 신관(쿠레릭크)입니다. 청동급(브론즈)입니다만, 잘 부탁드립니다'「ミアと申します。大地母神(ミカエラ)の神官(クレリック)です。青銅級(ブロンズ)ですが、よろしくお願いします」

'미아인가. 아름다운 이름이다....... 만약 좋다면”붉은 달(레드 문)”에'「ミアか。美しい名前だ。……もし良ければ『赤い月(レッドムーン)』に」

'베르몬트. 그 권유 불평을 멈추세요'「ベルモント。その誘い文句を止めなさい」

 

냉철한 음색으로 스텔라에게 질책 되면, 베르몬트는 움찔 반응해 의기 소침하도록(듯이) 얼굴을 떨어뜨려 침묵했다. 리타로부터도 경멸의 시선을 보내지고 있다.冷徹な声色でステラに叱責されると、ベルモントはびくっと反応して意気消沈するように顔を落とし沈黙した。リタからも軽蔑の視線を送られている。

리더로 모험자 등급은 1개 위, 그리고 유명한 칭호를 가지고 있지만, 파티내의 입장은 낮은 것인지도 모른다.リーダーで冒険者等級は一つ上、そして名だたる称号を持っているが、パーティー内の立場は低いのかもしれない。

뭐라고도 말하기 어려운 모습을 한 베르몬트와 방금전의 메리르와 리타의 서로 노려봄이 신경은 쓰였지만, 첫인상으로서는 거기까지 나쁘지는 않았다. 실력으로 말하면 달인(이었)였던 일은 감사해야 할 것이다.何とも言い難い格好をしたベルモントと、先ほどのメリルゥとリタの睨み合いが気にはなったが、第一印象としてはそこまで悪くはなかった。実力でいえば手練れだった事は感謝すべきだろう。

 

'마지막에 되네요. 나는 소우야라고 한다. 마술사(매지션)다. 등급은...... '「最後になるね。僕はソウヤという。魔術師(マジシャン)だ。等級は……」

'지금, 소우야라고 말했는지'「今、ソウヤと言ったのか」

 

소우야가 자기 소개를 말을 끝내기 전에, 베르몬트가 반응을 나타내, 말을 차단했다.宗谷が自己紹介を言い終える前に、ベルモントが反応を示し、言葉を遮った。

 

'...... 그 기묘한 안경. 신사 뽐내분위기. 설마 악마 살인(데몬 슬레이어─)의 신인의'「……その奇妙な眼鏡。紳士気取りな雰囲気。まさか悪魔殺し(デーモンスレイヤー)の新人の」

 

그 말을 (들)물은 스텔라와 리타도, 서로얼굴을 마주 본 후, 수상한 듯이 소우야의 (분)편을 보았다.その言葉を聞いたステラとリタも、御互い顔を見合わせた後、訝しげに宗谷の方を見た。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cWJ3czByMmg1NXRvZ2xw

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aWQ1ZG92aWE3YWxvc2h5

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NWZmZXllNTV1eGlicHlj

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=eXV3YmFlNzV4MGRzZzll

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7518fc/125/