Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 - 126. 사자 마왕 살인

126. 사자 마왕 살인126.獅子魔王殺し

 

'그 마장살인(데몬 슬레이어─)의 소우야로 맞고 있어'「その魔将殺し(デーモンスレイヤー)の宗谷であっているよ」

 

소우야는 왕도 소속의 모험자 3명에게 그처럼 전했다.宗谷は王都所属の冒険者三名にそのように伝えた。

신사인 체했다는 일점이 조금 신경이 쓰였지만, 지금은 특히 언급은 하지 않았다.紳士ぶった、という一点が少し気になったが、今は特に言及はしなかった。

왕도에서는 유감스럽지만 그러한 퍼지는 방법을 해 버렸을 것이다. 전문이라고 하는 것은 자칫하면 믿을 수 없는 것으로 있다.王都では残念ながらそういう広がり方をしてしまったのだろう。伝聞というのは得てして当てにならないものである。

 

'...... 과연. 메리르(이었)였을까. 당신도 백은의 마장(실버 데몬) 토벌에 참가했어? '「……なるほど。メリルゥだったかしら。貴女も白銀の魔将(シルバーデーモン)討伐に参加したの?」

 

서로 조금의 사이, 침묵이 태어났지만, 그 중에 입을 연 것은 어둠 요정(다크 엘프)의 리타(이었)였다.お互い少しの間、沈黙が生まれたが、その中で口を開いたのは闇妖精(ダークエルフ)のリタだった。

메리르와는 일발 촉발 상태가 되어 있었던 바로 직후이다.メリルゥとは一発触発の状態になっていたばかりである。

 

'...... 일단. 마침 있고는 했지만 넘어뜨린 것은 소야 한사람이야. 독충의 무리가 소환되어서 말이야. 나도, 거기에 있는 미아도 죽지 않게 유지하는 것으로 고작(이었)였다'「……一応な。居合わせはしたけど倒したのはソーヤ一人だよ。毒虫の群れを召喚されてな。わたしも、そこに居るミアも死なないように持ちこたえるので精一杯だった」

 

메리르가 그렇게 말하면, 미아도 거기에 응하도록(듯이) 수긍했다.メリルゥがそう言うと、ミアもそれに応じるように頷いた。

 

'그런데도 백은의 마장(실버 데몬)과 대치해 죽지 않았다....... 과연. 경시한 일은 사과해요. 아무쪼록'「それでも白銀の魔将(シルバーデーモン)と対峙して死ななかった。……なるほど。侮った事はお詫びするわ。よろしく」

 

리타는 태도를 일전시켜 메리르에 악수를 요구했다. 단순한 백은급(실버)은 아니라고 판단했을 것이다.リタは態度を一転させてメリルゥに握手を求めた。ただの白銀級(シルバー)ではないと判断したのだろう。

메리르도 거기에 응했다. 서로 표정은 딱딱하고, 두 명이 내심 어떻게 생각하고 있을까는 모르지만, 적어도 공식상은 화해라고 하는 형태가 되어 소우야는 안도했다.メリルゥもそれに応えた。御互い面持ちは硬く、二人が内心どう思っているかはわからないが、少なくとも表向きは仲直りといった形になり宗谷は安堵した。

 

(...... 그 사투의 경험은 살고 있다. 메리르군은 억좌도 직면할 수가 있었다. 절대적인 형세 불리해도 단념하지 않고 직면할 수 있을 뿐(만큼)의 기개가 있다)(……あの死闘の経験は活きている。メリルゥくんは臆さず立ち向かう事が出来た。絶対的な形勢不利でも諦めず立ち向かえるだけの気概がある)

 

어떠한 형태로 해도 한 번 백은의 마장(실버 데몬)이라고 하는 규격외의 괴물과 대치해 생존을 완수했다고 하는 일은 큰 경험이 된다.どのような形にしても一度白銀の魔将(シルバーデーモン)といった規格外の怪物と対峙し生存を果たしたという事は大きな経験となる。

그 고채의 예배당에 있던 것은 소우야를 포함 다섯 명. 전의 상실해 버린 레벡카는 차치하고, 메리르나 미아, 이미 은퇴해 버렸지만 토마스라고 하는 사람도, 압도적인 존재에 겁먹으면서도 감연히직면하고 있었다.あの古砦の礼拝堂に居たのは宗谷を含め五名。戦意喪失してしまったレベッカはともかくとして、メリルゥやミア、既に引退してしまったがトーマスといった者も、圧倒的な存在に臆しつつも敢然と立ち向かっていた。

그것은 그 레벨 이하의 괴물이라면, 대치해도 겁먹지 못하고 향할 수가 있다고 하는 증명이기도 하다.それはあのレベル以下の怪物ならば、対峙しても臆せずに立ち向かう事が出来るという証明でもある。

 

'조금 기다려 줘....... 소우야. 당신은 정말로 혼자서 백은의 마장(실버 데몬)을 넘어뜨렸는지'「ちょっと待ってくれ。……ソウヤ。貴方は本当に一人で白銀の魔将(シルバーデーモン)を倒したのか」

 

붉은 털의 흑타이츠의 청년, 베르몬트가 양팔을 벌려 소우야에게 물었다. 하나 하나 오버 액션이 눈에 띄는 남자이다. 소우야는 조금 시선을 피해 회화를 하는 일로 했다.赤毛の黒タイツの青年、ベルモントが両腕を広げて宗谷に尋ねた。一々オーバーアクションが目立つ男である。宗谷はわずかに視線を外して会話をする事にした。

 

'베르몬트군, 한사람이라고 하는 것은 어긋남이 있구나. 당연히 동료의 원호는 받고 있다. 과연 단독으로 직면할 수 있는 상대는 아닐 것이다'「ベルモントくん、一人というのは齟齬があるな。当然ながら仲間の援護は受けている。流石に単独で立ち向かえる相手ではないだろう」

'아니, 저것은 한사람이라고 해도 괜찮은 것이 아닌가. 나는 그렇게 생각하는데 말야. 그러니까 너만이 마장살인(데몬 슬레이어─)을 자칭하고 있기 때문에'「いや、あれは一人といってもいいんじゃないか。わたしはそう思うけどな。だからこそオマエだけが魔将殺し(デーモンスレイヤー)を名乗っているんだからな」

 

메리르가 말 참견을 했다. 그녀는 어디까지나의 소우야의 활약을 강조하고 싶은 것 같았다.メリルゥが横槍を入れた。彼女はあくまでの宗谷の活躍を強調したいようだった。

 

'소환계속 되는 독충이나 소악마(인프)는, 너의 소환하는 바람 정령(시르후)에 맡아 받았다. 미아군의 회복이나 너의 활과 화살의 원호도 있었다. 한사람이라고는 말하지 않아'「召喚され続ける毒虫や小悪魔(インプ)は、君の召喚する風精霊(シルフ)に受け持って貰った。ミアくんの回復や君の弓矢の援護もあった。一人とは言わないさ」

'하지만, 그 큰 모으고 격로, 지워 날리지 않으면 어쩔 도리가 없었다이겠지'「けど、あのデカい溜め撃ちで、消し飛ばさなきゃどうにもならなかっただろ」

 

'큰 모으고 공격해...... 설마 마장포격(페네트레이트)인가? '「デカい溜め撃ち……まさか魔装砲撃(ペネトレイト)か?」

 

베르몬트의 표정이 분명하게 바뀌었다. 지금까지는 마장살인(데몬 슬레이어─)이라고 (들)물어도 아직 어딘가 깔보고 있던 분위기가 있었지만, 지금 것으로 그렇게 말한 공기는 없어진 것처럼 느꼈다.ベルモントの表情が明らかに変わった。今までは魔将殺し(デーモンスレイヤー)と聞いてもまだ何処か下に見ていた雰囲気があったが、今のでそういった空気はなくなったように感じた。

 

'그것을 할 수 있다면 굴지의 실력자인 일은 의심할 길은 없다....... 과연. 이르슈탓트의 모험자와 정보 교환을 할 생각으로 이 의뢰를 받았지만, 이것은 일부러 왕도로부터 온 보람이 있었군'「それが出来るなら屈指の実力者である事は疑いようはない。……なるほど。イルシュタットの冒険者と情報交換をするつもりでこの依頼を受けたが、これはわざわざ王都から来た甲斐があったな」

 

그렇게 말해 끝내면, 베르몬트가 팔짱을 끼면서 소우야를 응시했다.そう言い終えると、ベルモントが腕を組みながら宗谷を凝視した。

방금전의 그는 미아나 메리르에 속셈 포함으로 눈이 가고 있어, 소우야는 안중에 없었던 모습을 엿볼 수 있었지만, 뛰어난 마술 전사라고 알고 나서는, 그 흥미가 소우야로 옮겨지고 있던 것 같았다.先ほどの彼はミアやメリルゥに下心込みで目がいっていて、宗谷は眼中になかった様子が窺えたが、優れた魔術戦士と知ってからは、その興味が宗谷に移っていたようだった。

 

'마장살인(데몬 슬레이어─) 소우야'「魔将殺し(デーモンスレイヤー)ソウヤ」

'...... 뭘까, 베르몬트군'「……なにかな、ベルモントくん」

'내일, 한 번 대국 바랄 수 없을까. 당신의 마술 전사로서의 실력에 흥미가 있다. 어쩌면 이르슈탓트 최강으로 여겨지는 철퇴의 랜드보다 위인 것인가'「明日、一度手合わせ願えないだろうか。貴方の魔術戦士としての実力に興味がある。もしやイルシュタット最強とされる鉄槌のランドよりも上なのか」

'자, 랜드씨는 아직 한번도 만나지 않았다. 지금은 심오의 미궁(딥 던전)에 있는 것 같다'「さあ、ランドさんはまだ一度も会っていない。今は深奥の迷宮(ディープダンジョン)にいるようだね」

'아니, 내가 로로아에 출발하기 전에, 왕도의 모험자 길드에서 랜드노인을 만났다. 미궁 탐색은 끝맺어 이르슈탓트로 끌어올린다고 했군. 긴급사태와도'「いや、私がロロアに出発する前に、王都の冒険者ギルドでランド翁に会った。迷宮探索は切り上げてイルシュタットに引き上げると言っていたな。緊急事態とも」

 

긴급사태와는 적각(레드 호른)의 일일 것이다. 그 건으로 귀환시키는 계획은 붙어 있었다.緊急事態とは赤角(レッドホーン)の事だろう。その件で呼び戻す手筈はついていた。

이 모습이라고, 아직 적각(레드 호른)이 출몰했던 것은 왕도에 거기까지 퍼지지 않은 것인지도 모른다.この様子だと、まだ赤角(レッドホーン)が出没したことは王都にそこまで広まっていないのかもしれない。

 

' 나도 마장살인(데몬 슬레이어─)이다....... 뭐, 단독으로라는 것은 아니겠지만. 이러쿵 저러쿵 2가지 개체이길 기회를 타고난'「私も魔将殺し(デーモンスレイヤー)だ。……まあ、単独でって訳ではないが。かれこれ二体屠る機会に恵まれた」

'2가지 개체. 베르몬트군, 굉장한 것이다'「二体。ベルモントくん、大したものだな」

 

소우야는 솔직하게 관심 했다. 2가지 개체가 되면, 적어도 우연 적중의 가능성은 크게 줄어든다. 그가 백금급(플라티나)에서도 굴지의 실력자인 일은 의심할 길은 없었다.宗谷は素直に関心した。二体となれば、少なくともまぐれ当たりの可能性は大きく減る。彼が白金級(プラチナ)でも屈指の実力者である事は疑いようはなかった。

 

'...... 아니. 내가 자랑할 수 있는 것은 아닌 거야. 그 안의 일체[一体]는 장미가 동반하고 있었다....... 어떠한 강인한 모험자도, 그녀의 실력과 실적, 그리고 아름다움에 평복[平伏] 할 수 밖에 없는'「……いや。私が誇れるものではないさ。その内の一体は薔薇が同伴していた。……いかなる屈強な冒険者も、彼女の実力と実績、そして美しさに平伏するしかない」

 

소우야는 그 칭호를 (들)물어, 무심코 조금 전부터 시선을 피하고 있던 베르몬트를 직시 했다.宗谷はその称号を聞き、思わず先程から視線を外していたベルモントを直視した。

 

'사자 마왕 살인《아크 데몬 슬레이어─》, 장미의 로자린드. 세계에서 무츠나에만 주어지고 있는 칭호다. 그 안의 3명은 행방을 감추어, 2명은 이미 모험자 활동을 하고 있지 않다....... 그녀가 유일무이의, 최강의 모험자다'「獅子魔王殺し《アークデーモンスレイヤー》、薔薇のロザリンド。世界で六名のみに与えられている称号だ。その内の三名は行方を眩ませ、二名は既に冒険者活動をしていない。……彼女こそが唯一無二の、最強の冒険者だ」

 

    ◇

 

첫 대면은 끝나, 내일 아침, 재차 의뢰에 대한 미팅을 실시하는 일이 되었다.初顔合わせは終わり、明日の朝、改めて依頼についてのミーティングを行う事になった。

이야기는 탈선해, 최초로 오른 대국의 이야기는 결국 흐지부지인 채이지만, 의뢰와는 무관계한 것으로 너무 하고 싶다고는 생각하지 않았다.話は脱線し、最初に挙がった手合わせの話は結局うやむやのままであるが、依頼とは無関係なのであまりやりたいとは思わなかった。

방은 결국, 서로 준비된 네 명 방을 사용하는 일이 되어, 소우야는 안도했다. 베르몬트와 단 둘이라고 하는 것은, 과연 어려운 것이 있다고 생각했다. 주로 복근이이다.部屋は結局、お互いに用意された四人部屋を使う事になり、宗谷は安堵した。ベルモントと二人きりというのは、流石に厳しいものがあると思った。主に腹筋がである。

 

'마용(한다) 베르몬트인가....... 터무니 없는 변태로 보였지만, 강할 것이다'「魔勇(まゆう)ベルモントか。……とんでもないヘンタイに見えたが、強いんだろうな」

 

네 명 방에 도착한 메리르의 첫소리는 그것(이었)였다. 역시 그처럼 보이고 있던 것 같다.四人部屋に着いたメリルゥの第一声はそれだった。やはりそのように見えていたらしい。

그 대사로 소우야는 마침내 한계를 맞이했다.その台詞で宗谷はついに限界を迎えた。

소우야는 침대에 푹 엎드려, 이불을 입으면, 두 명에게 눈치채지지 않게 웃음을 발산시켰다.宗谷はベッドに突っ伏し、布団を被ると、二人に気付かれないように笑いを発散させた。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=b2t5eGt3cXBhbTQ0Y3hh

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dGUyMjhnbXYzaXB1eHRs

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MWNubmR6eHFveHB4OHow

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dWZmZnE2Zmo1dnp5ZzY4

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7518fc/126/