Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 - 25. 영체와 기원에 대해

25. 영체와 기원에 대해25.霊体と祈りについて

 

”...... 오래간만이지만, 능숙하게 말했는지. 그런데, 천천히는 하고 있을 수 없구나”『……久々だが、上手くいったか。さて、ゆっくりはしてられないな』

 

소우야는 영체화(레이스 폼)의 마술에 의해, 스스로를 영체로 바꾸고 있었다. 신체는 투명해, 그 몸에는 아무것도 감기지 않았다. 빈껍질이 된 스스로의 육체를 보면, 미아가 육체의 옆에서, 손가락을 사용해 초수를 카운트 하고 있었다.宗谷は霊体化(レイスフォーム)の魔術により、自らを霊体に変えていた。身体は透き通り、その身には何も纏っていない。抜け殻となった自らの肉体を見ると、ミアが肉体の傍で、指を使い秒数をカウントしていた。

 

”야. 소년”『やあ。少年』

 

소우야는, 나무 그늘에 잠시 멈춰서는, 유령(고스트)의 소년에게 이야기 걸쳤다.宗谷は、木陰に佇む、幽霊(ゴースト)の少年に話かけた。

 

”...... 아저씨, 나의 말을 알 수 있는 거야?”『……おじさん、僕の言葉がわかるの?』

”아. 나는 소우야라고 한다. 너는?”『ああ。僕は宗谷という。君は?』

”...... 코니”『……コニー』

”코니군인가....... 어째서, 여기에 있는 것이군?”『コニーくんか。……どうして、ここに居るんだね?』

”...... 물을 푸러 온 것이다. 그렇지만, 다리를 미끄러지게 해”『……水を汲みに来たんだ。でも、足を滑らせて』

”그것은, 언제의 일인가 알까?”『それは、いつの事かわかるかい?』

 

유령(고스트)의 소년, 코니는, 조금 생각하고 있었지만, 고개를 저었다.幽霊(ゴースト)の少年、コニーは、少し考えていたが、首を振った。

 

”...... 모른다. 그렇지만, 이 나무가, 아직, 이런 작은 무렵”『……わからない。でも、この木が、まだ、こんな小さな頃』

 

소우야는 소년의 옆에 우뚝 솟는 큰 나무를 올려보았다. 그것은, 높이로부터 생각해도, 수령 백년은 우아하게 넘고 있는 것 같은 고목(이었)였다.宗谷は少年の傍にそびえ立つ大樹を見上げた。それは、高さから考えても、樹齢百年はゆうに超えてそうな古木であった。

 

(...... 몇백년, 쭉 여기에 있는 것인가)(……何百年、ずっとここにいるのか)

 

소우야는 소년에게, 메리르의 일을 질문해 보는 일로 했다.宗谷は少年に、メリルゥの事を質問してみる事にした。

 

”거기에 있는 소녀는, 메리르라고 말한다. 너의 아는 사람일까?”『そこにいる少女は、メリルゥと言う。君の知り合いかね?』

”응. 조금 전부터, 이따금 놀러 와 주었다. 그렇지만, 말을 잘 몰라서”『うん。少し前から、たまに遊びに来てくれた。でも、言葉がよくわからなくて』

”메리르군의 연주는 들렸는지?”『メリルゥくんの演奏は聞こえたかい?』

”응. 나, 오카리나를 좋아하는 것이다”『うん。僕、オカリナ好きなんだ』

”나는 그녀의 말을 알 수 있다. 전언 하는 것이 있으면, 너에 대신하고 뭔가 전하자”『僕は彼女の言葉がわかる。伝言する事があれば、君に代わって何か伝えよう』

”는, 연주해 주어 고마워요. (와)과”『じゃあ、演奏してくれてありがとう。と』

 

뒤는, 코니의 의사를 확인할 필요가 있을 것이다.後は、コニーの意思を確かめる必要があるだろう。

 

”...... 지금부터, 너는 어떻게 하고 싶어?”『……これから、君はどうしたい?』

”어머니의 곳에 가고 싶다....... 그렇다, 어머니는 다리가 나쁘다, 나, 빨리 어머니에게 물을 가지고 가지 않으면....... 그런데도, 나는 어째서 여기로부터 움직일 수 없을 것이다”『母さんのところへ行きたい。……そうだ、母さんは足が悪いんだ、僕、早く母さんに水を持っていかないと。……それなのに、僕はどうしてここから動けないんだろう』

 

코니가 불안한 듯이 응시하는 먼저는, 경년 열화에 의해 폭락한, 일찍이 저택(이었)였던 것이 보였다.コニーが不安そうに見つめる先には、経年劣化により崩落した、かつて屋敷だったものが見えた。

 

(과연, 몇백년이나 전에, 그 저택자취로 살고 있었을 것이다....... 그리고, 그는, 물질이나 시간의 지각, 생과 죽음의 감각이, 애매하게 되어 있는 것 같다)(なるほど、何百年か前に、あの屋敷跡で暮らしてたのだろう。……そして、彼は、物質や時間の知覚、生と死の感覚が、曖昧になっているようだ)

 

소우야는 스스로의 육체의 (분)편을 보면, 미아가 당황한 모습으로 손짓으로 신호를 하고 있다. 이미 3 분이 경과한 것 같았다. 더 이상 영체화를 계속하면, 육체에 돌아올 수 없게 되는 위험이 수반한다. 소우야는 서둘러 영체를, 스스로의 육체에 거듭했다.宗谷は自らの肉体の方を見ると、ミアが慌てた様子で手振りで合図をしている。既に三分が経過したようだった。これ以上霊体化を続けると、肉体に戻れなくなる危険が伴う。宗谷は急いで霊体を、自らの肉体に重ねた。

 

 

 

영체로부터 복귀한 소우야는, 조금 생기를 잃은 것 같은 모습으로, 무력하게 일어서, 어떻게든 큰 나무에 신체를 맡겼다.霊体から復帰した宗谷は、少し生気を失ったような様子で、力無く立ち上がり、何とか大樹に身体を預けた。

 

', 어이...... 소야, 괜찮은가? 굉장히 안색이 나빠'「お、おい……ソーヤ、大丈夫か? ものすごく顔色が悪いぞ」

'걱정 없고. 한 번 빠진 영체가 신체에 친숙해 질 때까지, 시간이 걸려 있을 뿐입니다....... 결론으로부터 말하면, 이 소년, 코니군이라고 하지만, 이 큰 나무가 아직 어렸을 적, 이 호수로 빠져 죽은 것 같다. 그리고, 자신이 죽은 일을 올바르게 이해하고 있지 않는'「御心配無く。一度抜けた霊体が身体に馴染むまで、時間がかかっているだけです。……結論から言うと、この少年、コニーくんというのだが、この大樹がまだ小さい頃、この湖で溺れて亡くなったようだ。そして、自分が死んだ事を正しく理解していない」

'...... 코니라고 말하는구나. 이 수는, 내가 본 곳, 3백년은 살아 있다....... 코니는 나보다, 훨씬 연상인 것인가'「……コニーって言うんだな。この樹は、わたしが見たところ、三百年は生きてるよ。……コニーはわたしより、ずっと年上なのか」

 

메리르는 슬픈 듯이, 큰 나무에 접했다.メリルゥは悲しそうに、大樹に触れた。

 

'그런 일이 될까나. 혹시, 그가 살아 있었을 무렵은, 여기는 숲조차 아니었던 것일지도 모른다. 코니군은, 어머니의 바탕으로 가고 싶다고 했지만, 그 붕괴한 저택자취로 살고 있었다고 하면, 모친은 이미 죽을 것이다'「そういう事になるかな。もしかしたら、彼が生きていた頃は、ここは森ですら無かったかもしれない。コニーくんは、母の元に行きたいと言っていたが、あの崩壊した屋敷跡で暮らしてたとすると、母親は既に亡くなっているだろう」

'...... 소야. 어떻게 하면 좋아? 이대로, 코니를 그대로 둘 수 밖에 없는 것인지'「……ソーヤ。どうしたらいい? このまま、コニーを放っておくしかないのか」

' 나는, 코니군을 성불시키는 것이 좋다고 생각한다. 하지만, 위령은 사제(프리스트) 이상의 계위를 가지는 사람 밖에 할 수 없다....... 이르슈탓트로 찾을 수 밖에 없을까'「僕は、コニーくんを成仏させた方がいいと思う。だが、慰霊は司祭(プリースト)以上の階位を持つ者しか出来ない。……イルシュタットで探すしかないかな」

 

하지만, 일부러, 스레일의 숲속까지 발길을 옮겨 주는 사제(프리스트)는, 간단하게 발견되지 않을 것이라고 소우야는 생각했다.だが、わざわざ、スレイルの森の奥まで足を運んでくれる司祭(プリースト)は、簡単に見つからないだろうと宗谷は思った。

사람에게 해를 하는 악령 이라면 몰라도, 소년은 이 장으로부터 멀어질 수 없는 지박령으로, 심정조차 고려하지 않으면, 방치해도 아무 문제가 없는, 명확하게 우선도의 낮은 것(이었)였다.人に害を為す悪霊ならともかく、少年はこの場から離れられない地縛霊で、心情さえ考慮しなければ、放置しても何の問題のない、あきらかに優先度の低いものだった。

 

'미안하다. 잘난듯 한 일을 말했지만, 코니군에게 이야기를 들었다고 해, 뭔가를 해결 할 수 있던 것은 아니다'「すまないね。偉そうな事を言ったが、コニーくんに話を聞いたからといって、何かを解決出来たわけではないな」

'...... 아니. 고마워요. 그런 일 없어. 코니라는 이름은 알았고. 내가 모험으로 돈을 벌어, 위령을 할 수 있는 사제(프리스트)를 데려 준다면 좋은이겠지'「……いや。ありがとう。そんな事ないぜ。コニーって名前はわかったし。わたしが冒険でお金を稼いで、慰霊を出来る司祭(プリースト)を連れてくればいいんだろ」

 

승기에 메리르는 말하지만, 만약 위의 높은 사제(프리스트)에게, 이 근처비인 토지까지 동행해 받아, 위령을 부탁한다고 하면, 얼마나의 후세를 쌓을 필요가 있을까. 소우야에게는 상상이 붙지 않았다.勝気にメリルゥは言うが、もし位の高い司祭(プリースト)に、この辺鄙な土地まで同行して貰い、慰霊をお願いするとしたら、どれ程の御布施を積む必要があるだろうか。宗谷には想像がつかなかった。

 

'그...... 소우야씨, 메리르씨. 내가 위령을 시험해 봐도 괜찮습니까'「あの……ソウヤさん、メリルゥさん。私が慰霊を試してみてもいいですか」

 

두 명의 회화의 상태를 보고 있던 미아가, 조심스럽게 손을 들었다.二人の会話の様子を見ていたミアが、遠慮がちに手を上げた。

 

'메리르씨도, 혹시, 최초, 나에게 그것을 기대했던가 하고 생각하고 있었습니다. 물론, 나는 위령을 시도한 일은, 한번도 없습니다만'「メリルゥさんも、もしかしたら、最初、私にそれを期待したのかなと思っていました。勿論、私は慰霊を試みた事は、一度もありませんが」

'...... 미아군, 너는 신관(쿠레릭크)이다. 실례이지만, 실력을 생각하면 불가능할 것이다. 게다가, 구제(사르베이션)의 신성방법은, 사제(프리스트)가 아니면, 행사가 인정되지 않은 것이 아닌 걸까? '「……ミアくん、君は神官(クレリック)だ。失礼だが、実力を考えたら不可能だろう。それに、救済(サルベイション)の神聖術は、司祭(プリースト)でないと、行使が認められてないのではないのかね?」

 

제령이나 위령은 기본, 제령사(엑소시스트)로 불리는, 사제(프리스트) 이상의 계위의 사람의 기원에 의해 행해진다. 신관(쿠레릭크)이 위령에 종사하는 일은, 위험을 수반하기 때문에(위해), 다이치모신(미카에라) 교의 교의로 금지되고 있었다.除霊や慰霊は基本、除霊師(エクソシスト)と呼ばれる、司祭(プリースト)以上の階位の者の祈りにより行われる。神官(クレリック)が慰霊に携わる事は、危険を伴う為、大地母神(ミカエラ)教の教義で禁止されていた。

 

'그렇네요....... 교의를 범하는 일이기도 하고, 원래, 나의 기원에서는 어려운 일이라고 생각합니다....... 그렇지만, 그것을 금지한 것은, 사람이 결정한 교의입니다. 다이치모신(미카에라) 님이, 그것을 금지했을 것이 아닙니다'「そうですね。……教義を犯す事でもありますし、そもそも、私の祈りでは難しい事だと思います。……ですが、それを禁じたのは、人が決めた教義です。大地母神(ミカエラ)様が、それを禁じた訳ではありません」

 

미아는 호흡을 정돈하면, 늠름한 표정으로, 신관의 지팡이(쿠레릭스탓후)를 양손으로 꽉 쥐었다.ミアは呼吸を整えると、凛とした表情で、神官の杖(クレリックスタッフ)を両手で握りしめた。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NG45OGlkN3g1Mmk3bTRo

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MzJncmVpZmczcWhxcG13

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NmU3NDI2ZHF3NjA0eTRz

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=cmttYXQ5OTk4MHUyODZr

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7518fc/25/