Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 - 31. 용사 런 디라고 하는 남자

31. 용사 런 디라고 하는 남자31.勇者ランディという男

 

'소우야라고 합니다. 형편, 모험자증이 수중에 없습니다만. 알아봐주기를'「宗谷と申します。都合、冒険者証が手元にありませんが。お見知り置きを」

 

소우야는, 용사를 자칭하는 런 디에 공손하게 인사했다.宗谷は、勇者を名乗るランディに恭しく挨拶した。

 

'...... 백지급(화이트)의 초심자(루키)와 같습니다만...... 도대체, 나에게 뭔가 용무입니까? '「……白紙級(ホワイト)の初心者(ルーキー)のようですが……一体、私に何か用ですか?」

 

런 디는, 돌연 자칭하기 나온 소우야에 대해, 이상할 것 같은 표정으로, 그렇게 해서 흥미없는 것 같이 말했다.ランディは、突然名乗り出た宗谷に対し、不思議そうな表情で、然して興味無さそうに言った。

 

' 실은 미아군은, 나의 모험 동료(파트너)인 것이에요. 나는 아직 백지급(화이트)인 것으로, 미아군이 리더라고 하는 형태를 받게 해 받고 있습니다'「実はミアくんは、僕の冒険仲間(パートナー)なのですよ。僕はまだ白紙級(ホワイト)なので、ミアくんがリーダーという形を取らせて貰っています」

'...... 엣,...... 왜? '「……えっ、な……何故?」

 

런 디가 돌연, 맥 빠짐소리를 냈다. 그 소리까지도 미성[美聲]인 것이, 조금 얼간이인 느낌으로, 소우야는 무심코 불기 시작할 것 같게 되었다.ランディが突然、拍子抜けた声を出した。その声までも美声なのが、少し間抜けな感じで、宗谷は思わず吹き出しそうになった。

 

'왜라고 말해져도. 사실입니다'「何故と言われても。事実です」

 

소우야는 어떻게든 표정을 정돈해, 포카페이스로 대답했다.宗谷は何とか表情を整え、ポーカーフェイスで返答した。

 

'...... 미아. 어떤 경위로 그와 짰어? 너의 아는 사람인가? '「……ミア。どういう経緯で彼と組んだの? 君の知り合いなのか?」

 

런 디는 들뜬 소리로, 소우야의 근처에 있는 미아에게 물었다. 소우야와 미아의 관계가 신경이 쓰여 어쩔 수 없는 것 같았다.ランディはうわずった声で、宗谷の隣に居るミアに尋ねた。宗谷とミアの関係が気になって仕方が無いようだった。

 

'소우야씨는, 나의 은인입니다. 그 인연으로 거들기를. 뒤는 조금 전 소우야씨가 말한 대로예요. 백지급(화이트)의 사이는, 시중들기가 필요하기 때문에'「ソウヤさんは、私の恩人なんです。その縁でお手伝いを。後はさっきソウヤさんが言った通りですよ。白紙級(ホワイト)の間は、付き添いが必要ですから」

 

미아는 간결하게, 소우야와의 관계를 런 디에 고했다. 도둑에게 습격당한 일로부터 경위를 설명하면, 런 디의 성격으로부터 해 과장하여 떠들기 시작할 수도 있기 때문에, 그것이 정답일 것이다.ミアは簡潔に、宗谷との関係をランディに告げた。野盗に襲われた事から経緯を説明すると、ランディの性格からして大袈裟に騒ぎ出しかねないので、それが正解だろう。

 

'그런가....... 미아는 상냥하구나. 생각한 대로의 사람이다. 그러나...... 소우야씨라고 말했군요. 당신은 옷차림으로부터 해...... 마술사(매지션)인가, 혹은 도적(시후)과 판단했다. 어쨌건 간에 지원직이구나? '「そうか。……ミアは優しいな。思った通りの人だ。しかし……ソウヤさんと言ったね。貴方は身なりからして……魔術師(マジシャン)か、あるいは盗賊(シーフ)と見受けた。いずれにしろ支援職だね?」

'어명답. 나는 마술사(매지션)입니다'「御名答。僕は魔術師(マジシャン)です」

'미아와 당신 외에 동료는 있는 것일까'「ミアと貴方の他に仲間はいるのかな」

'아니오'「いいえ」

'...... 그것은 좋지 않는구나. 전위에 서 싸울 수 있는 사람이 없는 것은 아닌지? 위험하다'「……それは良くないな。前衛に立って戦える者が居ないのでは? 危険だね」

 

지당한 것 같은 일을 런 디는 지적했지만, 둘이서 모험하고 있다고 하는 것이, 마음에 들지 않다고 하는 것이 본심일 것이다.尤もらしい事をランディは指摘したが、二人で冒険しているという事が、気にくわないというのが本音だろう。

 

'런 디군. 소우야씨는 만월로 미쳐 날뜀화한 공랑(다이어 울프)에 이길 수 있을 정도로 강한거야. 확실히, 상처가 없어 넘어뜨렸다고 하고 있었어'「ランディ君。ソウヤさんは満月で狂暴化した恐狼(ダイアーウルフ)に勝てるくらい強いのよ。確か、無傷で倒したと言ってたわね」

 

접수양의 르이즈가, 자연스럽게 소우야를 보충을 했다. 르이즈를 보면, 그 밖에 뭔가 말하고 싶은 듯이 백지급(화이트)의 신청서를 팔랑팔랑 시키고 있다. 다음에 재신청하러 오라고 하는 일일 것이다.受付嬢のルイーズが、さり気なく宗谷をフォローをした。ルイーズを見ると、他に何か言いたげに白紙級(ホワイト)の申請書をひらひらさせている。後で再申請に来いという事だろう。

 

'예. 공랑(다이어 울프)의 재생 능력이 생각의 외, 높았기 때문에, 서양 칼(사벨)로 목을 떨어뜨리게 해 받았던'「ええ。恐狼(ダイアーウルフ)の再生能力が思いの他、高かったので、洋刀(サーベル)で首を落とさせて貰いました」

'...... 만월의 공랑(다이어 울프)을 서양 칼(사벨)로 넘어뜨렸다래?...... 그렇게 바보 같은. 원래 백지급(화이트)이 당해 내는 괴물(몬스터)일 것이'「……満月の恐狼(ダイアーウルフ)を洋刀(サーベル)で倒しただって? ……そんな馬鹿な。そもそも白紙級(ホワイト)が敵う怪物(モンスター)の筈が」

'런 디군. 초심자(루키)가 약하다고는 할 수 없을 것이다. 예를 들면, 검의 도장의 대리 사범은, 백지급(화이트)의 강함은 아닌'「ランディくん。初心者(ルーキー)が弱いとは限らないだろう。例えば、剣の道場の師範代は、白紙級(ホワイト)の強さではない」

 

소우야는 기가 막힌 것처럼, 런 디에 일례를 주어 설명했다.宗谷は呆れたように、ランディに一例をあげて説明した。

 

'...... 그것은, 그런가. 내가 경박했구나. 그러면 소우야씨는, 반드시 뛰어난 마법 검사일 것이다. 당신이 거짓말쟁이로 없으면이지만....... 미아. 소우야씨가 청동급(브론즈)이 되어, 너가 시간이 나면, 또 너에게 말을 걸어'「……それは、そうか。私が浅はかだったな。ならばソウヤさんは、きっと優れた魔法剣士なのだろう。貴方が嘘つきで無ければだが。……ミア。ソウヤさんが青銅級(ブロンズ)になって、君の手が空いたら、また君に声をかけるよ」

 

런 디는, 억지를 말하면서, 미아에 미소를 띄워 물러났지만, 표정에는 분함이 배여 있는 것처럼 보였다.ランディは、負け惜しみを言いつつ、ミアに笑みを浮かべて引き下がったが、表情には悔しさが滲んでいるように見えた。

 

(-만약, 이 장소에서, 미아군과의 사이 화목함을 어필이라도 하면, 런 디군은, 어떤 반응을 하는 것일까?)(――もし、この場で、ミアくんとの仲睦まじさをアピールでもしたら、ランディくんは、どんな反応をするのだろう?)

 

소우야는 고집이 나쁜 일을 상상해, 미소를 흘렸지만, 시험해 보고 싶다고 하는 충동은 억제했다. 여하튼, 그것을 어필을 했을 때의, 르이즈의 반응이 무서웠다.宗谷は意地の悪い事を想像し、笑みを漏らしたが、試してみたいという衝動は抑えた。何せ、それをアピールをした時の、ルイーズの反応の方が恐ろしかった。

 

 

'...... 모두, 다음의 모험하러 나오자. 다행히 우리는, 호위의 의뢰로 전혀 소모하지 않았으니까. 싸울 뿐(만큼)의 여력이 있는'「……皆、次の冒険に出よう。幸い私たちは、護衛の依頼で全く消耗しなかったからね。戦うだけの余力がある」

 

런 디가 돌연 동료에게 말을 걸었다. 공랑(다이어 울프)을 상처가 없어 잡았다고 하는, 소우야에 대한 대항 의식인가, 혹은 미아와의 관계에 화를 내고 있는지, 어떠한 심경의 변화가 있던 것 같다.ランディが突然仲間に声をかけた。恐狼(ダイアーウルフ)を無傷で仕留めたという、宗谷に対する対抗意識か、あるいはミアとの関係に腹を立てているか、何らかの心境の変化があったようだ。

 

'...... 좀, 런 디, 지금 조금 전 모험이 끝났던 바로 직후가 아니다! 쉽시다'「……ちょっと、ランディ、今さっき冒険が終わったばかりじゃない! 休みましょうよ」

 

갑작스러운 일에, 붉은 털의 마술사 레벡카가, 런 디에 대해 항의의 소리를 높인다.いきなりの事に、赤毛の魔術師レベッカが、ランディに対し抗議の声を上げる。

 

'...... 나는 런 디전에 찬성이다. 이번의 모험은 전투도 없고, 평온 무사하게 끝났다. 다른 말투를 하면 어딘지 부족하다고 말하는 일'「……我はランディ殿に賛成だ。此度の冒険は戦闘も無く、平穏無事に終わった。別の言い方をすれば物足りぬという事」

 

스님머리의 신관 전사 바드가, 런 디에 찬성을 한다. 과묵한 남자이지만, 입을 열면 저음이 중후하고, 실로 위압적(이었)였다.坊主頭の神官戦士バドが、ランディに賛成をする。無口な男だが、口を開くと低音が重々しく、実に威圧的であった。

 

'는? 믿을 수 없다...... 두 사람 모두, 어째서 그렇게 싸우는 것이 좋아해?...... 토마스, 당신은? '「は? 信じられない……二人とも、どうしてそんな戦う事が好きなの? ……トーマス、貴方は?」

'나는 중립이다....... 2대 1이라면, 런 디에 따를 수 밖에 없다'「俺は中立だ。……二対一なら、ランディに従うしかないな」

 

큰 남자의 사냥꾼 토마스는, 작은 소리로 중얼거리면 고개를 저었다. 그다지 내켜하는 마음은 아닌 것 같지만, 어쩔 수 없다고 말한 표정.大男の狩人トーマスは、小声で呟くと首を振った。あまり乗り気では無さそうだが、仕方ないと言った表情。

 

'레벡카. 싫으면 너는 오지 않아도 괜찮다....... 함께 마을을 나오는 전부터 충고하고 있을 것이다. 너는 모험자에게 향하지 않은'「レベッカ。嫌なら君は来なくていい。……一緒に村を出る前から忠告しているだろう。君は冒険者に向いてない」

 

런 디의 레벡카에 대한 냉철한 소리. 마을이라고 하는 일은, 그들은 소꿉친구로, 레벡카는 런 디에 무리하게 따라 와 있을까.ランディのレベッカに対する冷徹な声。村という事は、彼らは幼馴染みで、レベッカはランディに無理についてきてるのだろうか。

 

' , 미안해요....... 런 디, 가기 때문에, 나를 두고 가지 않고'「ご、ごめんなさい。……ランディ、行くから、私を置いていかないで」

 

레벡카가 런 디에 사과하면, 달라붙는 것 같은 소리를 냈다. 어떻게도 그에게 머리가 오르지 않는 것 처럼 보였다.レベッカがランディに謝ると、縋りつくような声を出した。どうにも彼に頭が上がらないように見えた。

 

 

(이런이런. 바쁜 일이다. 만약 나의 탓이라면, 약간 미안하겠지만....... 런 디군은 자신가로, 좋아도 싫어도 중심으로 휘두르는 타입이다. 실력은 그 나름대로 있겠지만)(おやおや。せわしい事だ。もし僕のせいなら、若干申し訳ないが。……ランディくんは自信家で、良くも悪くも中心で振り回すタイプだな。実力はそれなりにあるのだろうが)

 

소우야는 지금까지의 런 디의 언동을 되돌아 봐, 그런 감상을 안았다. 물론 자신이 있는 것은 나쁜 일은 아니다. 하지만, 과잉인 것은 위험함을 따른다.宗谷は今までのランディの言動を振り返り、そんな感想を抱いた。勿論自信があるのは悪い事ではない。だが、過剰なのは危うさを伴う。

 

'당신들전용의 의뢰가 형편 좋게 있는 것이 아니야....... 나쁜 일은 말하지 않아요. 당신들, 오늘은 쉬세요'「貴方達向けの依頼が都合良くある訳じゃないのよ。……悪い事は言わないわ。貴方達、今日は休みなさい」

 

르이즈는, 안달하고 있는 런 디나, 울 듯한 표정의 레벡카를 걱정해인가, 의뢰의 제시를 거절하려고 했다.ルイーズは、急いてるランディや、泣き出しそうな表情のレベッカを心配してか、依頼の提示を断ろうとした。

 

-그 때, 길드의 입구의 문이 기세 좋게 열었다.――その時、ギルドの入り口の扉が勢い良く開いた。

 

'여기가 모험자 길드에서 좋은 것인지? 부, 부탁하는, 도와 줘! 마을이...... 마을이 작은 귀신(고블린)에게 습격당한 것이다! '「ここが冒険者ギルドでいいのか? た、頼む、助けてくれ! 村が……村が小鬼(ゴブリン)に襲われたんだ!」

 

모험자 길드의 입구로부터, 마을사람풍의 남자가, 숨을 헐떡이면서, 뛰어들어 왔다.冒険者ギルドの入口から、村人風の男が、息を切らしながら、飛び込んできた。

 

'...... 후훗...... 르이즈씨, 이것은 급한 안건일지도 모른다. 만약, 우리들에게 향한 의뢰라면, 부디 맡게 해 주세요'「……ふふっ……ルイーズさん、これは急ぎの案件かもしれないね。もし、私達に向いた依頼なら、是非引き受けさせて下さい」

 

마을사람풍의 남자의 상태를 본, 런 디가 겁없게 웃었다.村人風の男の様子を見た、ランディが不敵に笑った。

 

 

 


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OXNhbnhteThyYTFyNnp1

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aWtlNjVkcXN3bzhleGd2

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YWpoZWZuZ2l3ZndhMWU2

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=OW93d2xuZm5xdTZicWM0

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7518fc/31/