Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 - 47. 청동급의 모험자증

47. 청동급의 모험자증47.青銅級の冒険者証

 

소우야들이 맡은 고채의 구원 의뢰는, 뒷맛이 나쁜 결말을 맞이해 버렸지만, 그런데도 모험의 여행으로부터의 귀환을 축하해, 소우야, 미아, 메리르의 세 명은 모험자의 술집에서, 자그마한 연회를 여는 일로 했다.宗谷たちが引き受けた古砦の救援依頼は、後味の悪い結末を迎えてしまったが、それでも冒険の旅からの帰還を祝い、宗谷、ミア、メリルゥの三人は冒険者の酒場で、ささやかな宴を開く事にした。

 

'어두워지는 것은 중지하자구. 그것이 세상을 떠난 모험자들에게로의 예의라는 녀석이야....... 그렇게 말하면, 소야, 너, 청동급(브론즈)이 되었다고 했어'「暗くなるのは止そうぜ。それが世を去った冒険者達への礼儀って奴だよ。……そういえば、ソーヤ、お前、青銅級(ブロンズ)になったと言ってたよな」

 

모험자의 술집의 앞에서, 숲요정(우드 엘프)의 소녀 메리르가, 소우야에게 물었다. 그녀는 약간 약간 긴 녹색의 땋아서 늘어뜨린 머리와 무릎까지의 스커트라고 한, 어림이 강조되는 것 같은 옷차림과 용모를 하고 있었지만, 거기에 어울리지 않고 상당히 스치고 있어, 언동으로부터 해 꽤 세정에 익숙해지고를 하고 있었다.冒険者の酒場の前で、森妖精(ウッドエルフ)の少女メリルゥが、宗谷に尋ねた。彼女はやや長めの緑色のおさげと、膝までのスカートといった、幼さが強調されるような身なりと容貌をしていたが、それに似合わず随分とすれていて、言動からしてかなり世慣れをしていた。

 

'예. 어제, 보수를 받았을 때에 청동급(브론즈)의 신청을 해 두었습니다. 지금부터 길드에 모험자증을 받으러 갈까하고'「ええ。昨日、報酬を受け取った時に青銅級(ブロンズ)の申請をしておきました。これからギルドに冒険者証を受け取りに行こうかと」

 

소우야는 메리르의 질문에 대답을 했다. 그는 이 세계에서는 기본 보는 일이 없는 암회색(다크 회색)의 비지니스 슈트와 흑연안경을 몸에 대어, 오늘은 전회 모험을 같이 한 동료와의 이별의 인사가 있어, 검은 머리카락을 뒤로 흘려, 옷차림을 정돈하고 있었다.宗谷はメリルゥの質問に返答をした。彼はこの世界では基本見る事の無い暗灰色(ダークグレー)のビジネススーツと黒縁眼鏡を身に着け、今日は前回冒険を共にした仲間との別れの挨拶があり、黒い髪を後ろに流し、身なりを整えていた。

 

2개의 의뢰를 달성한 소우야는 청동급(브론즈)에의 승급이 정해졌지만, 본래 백금급(플라티나)의 모험자들이 대처해야 할 백은의 마장(실버 데몬)을 타도한 것이니까, 백금급(플라티나) 상당한 증이 적당한 것인지도 모른다. 하지만 승급에는, 각층급 마다 최저 의뢰 회수라고 하는 것이 정해져 있어, 월반은 원칙 인정되지 않았다.二つの依頼を達成した宗谷は青銅級(ブロンズ)への昇級が決まったが、本来白金級(プラチナ)の冒険者達が対処するべき白銀の魔将(シルバーデーモン)を打倒したのだから、白金級(プラチナ)相当の証が相応しいのかもしれない。だが昇級には、各階級ごとに最低依頼回数というのが定められていて、飛び級は原則認められていない。

다만, 백지급(페이퍼)의 모험자가, 마장살인(데몬 슬레이어─)이 되는 일자체가 전대미문의 사건이며, 왕도에 있는 길드 본부에서의 월례 회의의 의제가 되는 일과 그 때, 뭔가의 특례가 인정될지도 모른다는 것을, 길드의 직원으로부터 소우야에게 전할 수 있었다.ただ、白紙級(ペーパー)の冒険者が、魔将殺し(デーモンスレイヤー)となる事自体が前代未聞の事件であり、王都にあるギルド本部での月例会議の議題になる事と、その際、何かしらの特例が認められるかもしれないとの事を、ギルドの職員から宗谷に伝えられた。

 

'그러면, 소야의 청동급(브론즈) 승급 축하도 겸해, 오늘은 내가 계산하다. 미아도 사양하지 마'「それじゃ、ソーヤの青銅級(ブロンズ)昇級祝いも兼ねて、今日はわたしの奢りだ。ミアも遠慮するなよ」

'...... 아, 네. 메리르씨, 감사합니다. 대접하게 되네요'「……あ、はい。メリルゥさん、ありがとうございます。御馳走になりますね」

 

메리르에 사례의 대답을 한 미아는, 어딘가 우려하는 것 같은 표정으로, 길고 눈부신 금발을 미풍에 나부끼게 한 채로, 머리를 약간 숙인 상태로 걱정거리를 하고 있었다. 만약 양손을 끼고 있으면, 순백의 다이치모신(미카에라)의 신관옷과 상사(틈)는, 기원과 같은 동작에도 보였을 것이다.メリルゥに御礼の返事をしたミアは、何処か憂うような表情で、長く煌びやかな金髪を微風になびかせたまま、うつむき加減で考え事をしていた。もし両手を組んでいたら、純白の大地母神(ミカエラ)の神官衣と相俟(あいま)って、祈りのような動作にも見えただろう。

 

'모험자 길드는 바로 근처이고, 금방 모험자증을 받으러 갔다온다고 하자. 두 명은 먼저 자리를 확보해 주세요'「冒険者ギルドはすぐ隣だし、今すぐ冒険者証を受け取りに行ってくるとしよう。御二人は先に席を確保して下さい」

 

소우야는 미아와 메리르에 일단 이별을 고하면, 한사람, 모험자 길드에 발길을 옮겼다.宗谷はミアとメリルゥに一旦別れを告げると、一人、冒険者ギルドへ足を運んだ。

 

 

 

소우야가 모험자 길드에 방문하면, 길드의 접수양, 르이즈가 기다리고 있었다.宗谷が冒険者ギルドに訪れると、ギルドの受付嬢、ルイーズが待っていた。

 

'...... 소우야씨. 안녕하세요. 청동급(브론즈) 승급, 축하합니다'「……ソウヤさん。こんにちは。青銅級(ブロンズ)昇級、おめでとう」 

 

르이즈는, 소우야에 완성되고 있던 청동급(브론즈)의 모험자증을 건네주었다. 그녀는 평상시와 변함없이 타이트인 길드 직원의 제복이 자주(잘) 어울리고 있었지만, 소리와 표정에, 평소의 같은 선명하고가 없다. 동작으로 흔들리는 벌꿀색의 머리카락이, 소우야의 눈에는, 어딘가 슬픈 듯이 비쳤다.ルイーズは、宗谷に出来上がっていた青銅級(ブロンズ)の冒険者証を渡した。彼女は普段と変わらずタイトなギルド職員の制服が良く似合っていたが、声と表情に、いつものような冴えが無い。動作で揺れる蜂蜜色の髪が、宗谷の目には、何処か悲しげに映った。

 

'축하합니다. 라는 것 치고는, 상당히 우울한 얼굴이구나'「おめでとう。という割には、随分と浮かない顔だね」

'...... 미안해요. 나는 이러한 일에, 동요하지 않는 인간이라고 생각하고 있던 것이지만....... 전혀 안되네요'「……ごめんなさい。私はこういった事に、動じない人間だと思ってたのだけど。……全然駄目ですね」

 

르이즈는 얇게 웃으면, 숙였다. 그녀의 준비한 의뢰로, 바람을 끊는 사람들(윈드브레이카즈)의 런 디와 바드가 목숨을 잃어, 결과 파티는 해산에 이르렀다.ルイーズは薄く笑うと、うつむいた。彼女の手配した依頼で、風を断つ者達(ウィンドブレイカーズ)のランディとバドが命を落とし、結果パーティーは解散に至った。

이르슈탓트 지부에서 기대되고 있던 신예 파티(이었)였다고 하는 일도 있어, 책임을 강하게 느끼고 있을 것이다. 혹은 길드 내부에서, 그녀가 의뢰를 처리한 일에 대한, 밀어올림이 있었을지도 모른다. 평상시의 밝은 그녀를 아는 소우야로부터 보면, 침체님은 조금 심각하게 생각되었다.イルシュタット支部で期待されていた新鋭パーティーだったという事もあり、責任を強く感じているのだろう。あるいはギルド内部で、彼女が依頼を捌いた事に対する、突き上げがあったのかもしれない。普段の明るい彼女を知る宗谷から見ると、落ち込み様は少し深刻に思えた。

 

'답지 않네요. 르이즈씨, 당신은 백금급(플라티나)의 숙련이다. 모험자의 죽음이라고 하는 것에, 몇번이나 입회하고 있겠지요. 런 디군들에게 기대했었던 것은 압니다만'「らしくないですね。ルイーズさん、貴方は白金級(プラチナ)の熟練だ。冒険者の死という物に、何度も立ち会っているでしょう。ランディくん達に期待してたのはわかりますが」

'...... 소우야씨'「……ソウヤさん」

'길게 모험을 계속하면, 죽어 직결하는 불합리하게 한 번이나 두 번은 반드시 직면한다....... 그 불합리를 얼마나 회피하는가 하는 일도, 모험자의 자질이라고 하는 것. 그것은 당신이 제일 좋게 알고 있을 것이다'「長く冒険を続ければ、死に直結する理不尽に一度や二度は必ず直面する。……その理不尽をいかに回避するかという事も、冒険者の資質という物。それは貴方が一番良くわかってる筈だ」

'에서도, 내가 결정한 일이, 이 결과를...... '「でも、私が決めた事が、この結果を……」

'당신의 탓은 아니다. 그것을 말하고 싶었다. 혹시, 누군가에게 뭔가를 말해졌을지도 모르지만, 그것은 결과론이라고 하는 것이다'「貴方のせいではない。それを言いたかった。もしかしたら、誰かに何かを言われたのかもしれないが、それは結果論という物だ」

 

소우야의 강한 말에, 르이즈는 숙여 잠깐 침묵하고 있었지만, 이윽고 입을 열었다.宗谷の強い言葉に、ルイーズはうつむいて暫し沈黙していたが、やがて口を開いた。

 

'...... 소우야씨가, 백은의 마장(실버 데몬)을 혼자서 넘어뜨렸다고 들었던'「……ソウヤさんが、白銀の魔将(シルバーデーモン)を一人で倒したと聞きました」

'나 혼자서 어떻게든 되었을 것은 아니다. 모두가 힘을 합한 결과야'「僕一人で何とかなった訳ではない。皆の力を合わせた結果だよ」

'에서도, 그런데도, 대부분 혼자서 토벌해 완수했다고 들었습니다....... 미아도, 메리르도, 토마스군들도, 나의 판단으로, 모두 죽게해 버리는 곳(이었)였다. 소우야씨...... 매우 감사하고 있습니다'「でも、それでも、殆ど一人で討ち果たしたと聞きました。……ミアも、メリルゥも、トーマスくん達も、私の判断で、みんな死なせてしまうところだった。ソウヤさん……とても感謝しています」

 

인사를 하는, 속이 빈 것인 르이즈의 눈동자가, 조금 물기를 띠어 있는 것처럼 보였다. 그녀를 본 첫인상은, 터프해 강한 여성(이었)였지만, 역시 이번 건은, 상당히 견디고 있는 것 같았다.お辞儀をする、虚ろげなルイーズの瞳が、少し潤んでいるように見えた。彼女を見た第一印象は、タフでしたたかな女性だったが、やはり今回の件は、相当に堪えているようだった。

 

'백은의 마장(실버 데몬)을, 거의 단독으로 넘어뜨릴 수 있는 인간은, 나의 아는 한에서는...... 어째서, 그렇게 강합니까? '「白銀の魔将(シルバーデーモン)を、ほぼ単独で倒せる人間なんて、私の知る限りでは……どうして、そんなに強いんですか?」

'나의 능력은, 타인에게 과시 할 수 있는 것 같은 것은 아니다. 이렇게 해 지금, 장수하고 있는 것도, 질질 끄는(--)를 한 것 같은 것이다....... 미안하지만'「僕の能力は、他人に誇示出来るような物では無い。こうやって今、生き長らえているのも、ずる(・・)をしたようなものだ。……申し訳ないが」

 

소우야는, 여신 엘리스의 축복에 의한 소생을 생각해 내, 눈감고 목을 옆에 흔들었다. 그와 같은 기적의 힘이, 이번 죽어 간 사람들에게도 갖춰지고 있었다고 생각하면, 약간, 불공평(언페어)을 느끼지 않고는 있을 수 없다.宗谷は、女神エリスの祝福による蘇生を思い出して、目を閉じ首を横に振った。あのような奇跡の力が、今回死んでいった者達にも備わっていたらと思うと、若干、不公平(アンフェア)を感じずにはいられない。

 

'그러면, 르이즈씨. 내가 해낼 수 있을 것 같은 일이 있으면, 또 부탁합니다....... 이번 건은, 불운이 겹친 이레귤러인 물건이지요. 나는 향후도, 당신을 전면적으로 신뢰하고 있습니다'「それでは、ルイーズさん。僕がこなせそうな仕事があれば、またお願いします。……今回の件は、不運が重なったイレギュラーな物でしょう。僕は今後も、貴方を全面的に信頼しています」

 

소우야는 르이즈에 미소지으면, 몸을 바꾸어, 길드의 입구에 향하여 걷기 시작했다.宗谷はルイーズに微笑むと、身を翻して、ギルドの入口に向けて歩き出した。

 

'그...... 소우야씨'「あの……ソウヤさん」

 

길드로부터 떠나려고 하는 소우야를, 르이즈가 불러 세웠다.ギルドから立ち去ろうとする宗谷を、ルイーズが呼び止めた。

 

'검의 상대라면 미안하지만, 사양 하길 바라다. 반드시 당신 쪽이 솜씨가 뛰어나는'「剣の相手なら申し訳ないが、遠慮願いたい。きっと貴方の方が腕が立つ」 

'다릅니다. 그게 말이죠...... 만약...... '「違うんです。あのですね……もし……」

 

소우야가 뒤돌아 보면, 르이즈와 눈이 있었다. 르이즈는 일순간 경직되어, 얼굴을 새빨갛게 하면, 당황해 양손으로 얼굴을 억제했다.宗谷が振り向くと、ルイーズと目があった。ルイーズは一瞬硬直し、顔を真っ赤にすると、慌てて両手で顔を抑えた。

 

'어떻게든 했습니까? '「どうかしましたか?」

'...... 아니오, 뭐든지. 오늘은...... 상태가 이상해져요............ 저, 소우야씨, 또 만납시다'「……いえ、なんでも。今日は……調子が狂うわね…………あの、ソウヤさん、また会いましょう」

 

르이즈는 얼굴로부터 손을 치우면, 얌전뺀 표정으로, 여느 때처럼 미소지으면서, 소우야에 이별을 고했다. 격려의 말로, 다소 건강이 돌아왔을 것인가? 검의 달인으로, 몇시라도 틈이 없을 자세를 보이고 있는 르이즈가, 오늘은 틈투성이와 같이 소우야는 느꼈다.ルイーズは顔から手を退けると、取り澄ました表情で、いつものように微笑みながら、宗谷に別れを告げた。励ましの言葉で、多少元気が戻っただろうか? 剣の達人で、何時も隙のない構えを見せているルイーズが、今日は隙だらけのように宗谷は感じた。

 

 

 


“재미있었다”“다음이 신경이 쓰인다”라고 생각되면,『面白かった』『続きが気になる』と思われましたら、

광고하의☆그리고 응원을 받을 수 있으면 몹시 격려가 됩니다.広告下の☆で応援を頂けると大変励みになります。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZnA1dmZqN3gzYnJmYWE1

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=aTN3a3lpa2g0N3JhbjI4

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ajB4M242YnpkMTNrMjVm

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=bGd0MnRidzJkNG56NGxk

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n7518fc/47/