이세계 한가로운 소재 채취 생활 - 어리석은 자 돈

어리석은 자 돈愚者の金
감정으로 벽이 무너지지 않는 것을 확인하면서, 나는 지중에 메워지고 있는 소재 노려 곡괭이를 흔든다.鑑定で壁が崩れないことを確認しながら、俺は地中に埋まっている素材めがけてツルハシを振るう。
무심하게 되어 벽을 판다.無心になって壁を掘る。
이것이 보통 사람이라면, 어디에 있을지도 모르는 광석이나 보석이 언제 나올까하고 생각하면서 곡괭이를 거절할 수 밖에 없을 것이다.これが普通の人ならば、どこにあるかもわからない鉱石や宝石がいつ出るかと思いながらツルハシを振るしかないはずだ。
그러나, 나의 경우는 조사의 덕분으로 지중에 메워지고 있는 광석 따위 꿰뚫어 보심.しかし、俺の場合は調査のお陰で地中に埋まっている鉱石などお見通し。
최초부터 광맥의 위치조차 알아 버린다는 것은, 새삼스럽지만에는 간사한 스킬일 것이다.最初から鉱脈の位置すらわかってしまうとは、今更ながらになんてズルいスキルだろうな。
그렇지만, 그 덕분으로 들러가기 할 것도 없게 채굴을 할 수 있고, 도중에 마음도 접힐 것도 없다.でも、そのお陰で寄り道することもなく採掘ができるし、途中で心も折れることもない。
확실한 목적지조차 알고 있으면, 얼마나 깊어도 노력할 수 있다.確かな目的地さえわかっていれば、どれだけ深くても頑張れる。
돈이 메워지고 있는 것 같은 것이라고 말해 버리면 로망은 없지만, 꿈은 있다고 생각한다.お金が埋まっているようなものと言ってしまえばロマンはないが、夢はあると思う。
곡괭이로 바위를 부숴 가는 소리가 갱도 중(안)에서 반향한다. 돌과 곡괭이의 마찰에 의해 불꽃이 져, 때때로 갱도를 밝게 비춘다.ツルハシで岩を砕いていく音が坑道の中で反響する。石とツルハシの摩擦によって火花が散り、時折坑道を明るく照らす。
목적의 소재에 가깝게 되면 곡괭이에서의 채굴을 멈추어, 락 해머와 타가네로 정중하게 바위를 파 간다.目的の素材に近くなればツルハシでの採掘を止めて、ロックハンマーとタガネで丁寧に岩を掘っていく。
그러자, 벽중에서 투명한 육각기둥의 돌이 나왔다.すると、壁の中から透明な六角柱の石が出てきた。
【수정 보통】【水晶 普通】
석영의 육각 기둥 모양의 결정형을 가진 광물. 유리와 같은 외관을 가지고 있어 미려해 보석의 일부에 더해지는 일도. 불순물이 없는 무색 투명하다(정도)만큼 가치가 높다.石英の六角柱状の結晶形を持った鉱物。ガラスのような外観を持っており、美麗で宝石の一部に加えられることも。不純物のない無色透明であるほど価値が高い。
장식품 따위에 자주(잘) 이용된다.装飾品などによく利用される。
감정해 보면 수정이라고 표시되었다.鑑定してみると水晶と表示された。
오오, 나라도 알고 있는 유명한 것이다.おお、俺でも知っている有名なものだ。
소재를 알 수 있어, 흥분과 날뛰는 기분을 억제해, 수정을 나누어 버리지 않게 신중하게 파 간다.素材がわかり、興奮と逸る気持ちを抑えて、水晶を割ってしまわないように慎重に掘っていく。
제삼자로부터 보면, 착실하게 흙이나 바위를 깎아 갈 뿐의 작업. 그러나, 지중으로부터 예쁜 것이나 가치가 있는 것을 발굴한 달성감이나 흥분, 소재를 손상시키지 않도록 하면서 파는 긴장감은 꽤 견딜 수 없는 것이다.第三者から見ると、地道に土や岩を削っていくだけの作業。しかし、地中から綺麗なものや価値のあるものを発掘した達成感や興奮、素材を傷つけないようにしながら掘る緊張感は中々に堪らないものだ。
이것은 채굴을 하고 있는 사람에게 밖에 모를 것이다. 채굴에는 채취와는 완전히 다른 즐거움이 있구나.これは採掘をしている者にしかわからないだろう。採掘には採取とはまったく違った楽しみがあるな。
신중하게 수정의 주위를 깎아 가면, 수정이 기우뚱 흔들렸다.慎重に水晶の周りを削っていくと、水晶がぐらりと揺れた。
어쩌면이라고 생각하는 손을 뻗어 보면, 지중에 있던 수정은 예쁘게 뽑아 낼 수가 있었다.もしやと思って手を伸ばしてみると、地中にあった水晶は綺麗に引き抜くことができた。
손바닥에 들어가는 사이즈의 수정.手の平に収まるサイズの水晶。
', 예쁘다...... '「おお、綺麗だ……」
불순물의 일절 없는 무색 투명하다고는 말할 수 없지만, 그런데도 충분한 투명 상태와 예각적인 아름다운 포럼을 하고 있다.不純物の一切ない無色透明とはいえないが、それでも十分な透明具合と鋭角的な美しいフォルムをしている。
보는 각도를 바꾸면, 라이트 볼의 빛에 반사해 무지개색에 빛난다.見る角度を変えると、ライトボールの光に反射して虹色に輝く。
전생에서도 사진이나 동영상으로 본 적이 있었지만, 이렇게 해 현물을 손에 들어 보면보다 아름답게 느껴진다.前世でも写真や動画で見たことがあったが、こうして現物を手に取ってみるとより美しく感じられる。
고품질의 것이 되면 도대체 얼마나의 아름다움이 되는지 상상이 붙지 않는구나.高品質のものとなると一体どれほどの美しさになるのか想像がつかないな。
'수정, 조사'「水晶、調査」
고품질, 바라건데 최고 품질의 수정을 채굴해 보고 싶어서, 나는 수정으로 검색 조사를 한다.高品質、願わくば最高品質の水晶を採掘してみたくて、俺は水晶で検索調査をする。
그러자, 지중 중(안)에서 많은 수정이 표시된다.すると、地中の中でたくさんの水晶が表示される。
그러나, 그것은 모두 보라색이나 파랑이라고 한 작은 것(뿐)만. 고품질인 등이나 돈에 빛나는 것은 눈에 띄지 않았다.しかし、それはどれも紫や青といった小さなものばかり。高品質な橙や金に輝くものは見当たらなかった。
'과연 입구 부근에서는, 그렇게 좋은 것은 메워지지는 않는가'「さすがに入り口付近では、そんないいものは埋まってはいないか」
광맥이 있는 장소에는, 많은 광석이 메워지고 있다. 그렇게 좋은 장소는 먼 옛날에 파 다하여지고 있을 것이다.鉱脈がある場所には、多くの鉱石が埋まっている。そんないい場所は大昔に掘りつくされているのだろうな。
좀 더 안쪽에 가 수정의 광맥을 찾아낼 수 밖에 없구나.もう少し奥に行って水晶の鉱脈を見つけるしかないな。
수중에 있는 수정을 바라본 나는, 흙을 지불해 매직가방에 들어갈 수 있었다.手元にある水晶を眺めた俺は、土を払ってマジックバッグに入れた。
물로 씻는 것은 다음에 모아 주면 좋을 것이다.水で洗うのは後で纏めてやればいいだろう。
기분을 고쳐, 나는 비교적 파기 쉬운 것 같은 곳에 표시되고 있는 소재를 노린다.気を取り直して、俺は比較的掘りやすそうな所に表示されている素材を狙う。
수정과 같은 요령으로 등산용 륙색 등산용 륙색과 벽을 파 간다.水晶と同じ要領でザックザックと壁を掘っていく。
【아오미정】【青水晶】
마력과 불순물이 섞여 합쳐져, 변색한 수정.魔力と不純物が混ざり合わさり、変色した水晶。
파랑의 색조가 강할 정도(수록) 가득차 있는 마력이 강한 일을 나타낸다. 연금술에 의해, 마력만을 추출하면 수정이 된다.青の色合いが強いほどこもっている魔力が強いことを示す。錬金術により、魔力のみを抽出すれば水晶になる。
【흑광석】【黒鉱石】
여러가지 광석이 서로 섞인 거뭇한 광석. 다소의 금, 은을 포함하고 있어 흑광석의 주위에는 돈이나 은이 있는 일이 있다.様々な鉱石が混ざり合った黒っぽい鉱石。多少の金、銀を含んでおり、黒鉱石の周りには金や銀があることがある。
불순물을 많이 포함한, 렬석과의 실수에 주의.不純物を多く含んだ、劣石との間違いに注意。
【철광석】【鉄鉱石】
철의 원료로서 이용되는 천연의 광물. 여러가지 철제품에 사용되고 있다.鉄の原料として用いられる天然の鉱物。様々な鉄製品に使われている。
【비취석】【翡翠石】
심록의 반투명인 보석. 매우 망가지기 어렵고, 무기의 장식으로서 사용되는 일도 많다.深緑の半透明な宝石。非常に壊れにくく、武器の装飾として使われることも多い。
그러자, 이러한 소재를 채굴할 수가 있었다.すると、このような素材を採掘することができた。
다양하게 신경이 쓰이는 부분은 있지만, 지금 제일에 신경이 쓰이는 것은 흑광석이 있는 장소에는 돈이나 은이 있는 확률이 높다고 말하는 일.色々と気になる部分はあるが、今一番に気になるのは黒鉱石のある場所には金や銀のある確率が高いということ。
혹시, 여기에 돈이나 은이 있을까? 이 세계에서 돈과 은이 얼마나의 가치를 가지고 있는지 모르지만, 전생에서는 터무니 없는 가격이 붙어 있었다.もしかして、ここに金や銀があるのだろうか? この世界で金と銀がどれほどの価値を持っているかわからないが、前世では途轍もない値段がついていた。
비록 가치가 낮았다고 해, 돈이나 은을 파내는 것은 남자 로망! 이것은 찾아 볼 수 밖에 없구나.たとえ価値が低かったとして、金や銀を掘り出すのは男のロマン! これは探してみるしかないな。
'! 조속히, 돈 같은 것이 있다! '「おおっ! 早速、金っぽいものがある!」
그렇게 생각해 혈안으로 벽을 바라보면, 금빛에 빛나는 것이 보였다.そう思って血眼で壁を眺めてみると、金色に輝くものが見えた。
이 황금빛의 빛은 아마 돈이다. 이것은 채굴 할 수 밖에 없다.この黄金色の輝きは恐らく金だ。これは採掘するしかない。
돈의 발견에 마음을 진동시켜 흥분하면서 정중하게 채굴한다.金の発見に心を震わせ、興奮しながら丁寧に採掘する。
그러자, 보기좋게 돈을 채굴할 수가 있었다.すると、見事に金を採掘することができた。
크기는 손바닥을 누울 정도의 작은 것이지만, 돈을 채굴한 흥분으로 그런 일은 미진도 신경이 쓰이지 않았다.大きさは手の平を転がるくらいの小さなものだが、金を採掘した興奮でそんなことは微塵も気にならなかった。
'굉장한, 돈이다! '「すごい、金だ!」
눈앞의 돈을 바라봐 흥분의 소리를 높인다. 이 덩어리만으로 도대체 얼마나의 가치가 있을까. 전생에서는 돈은 1그램에 5천엔 이상은 하고 있었을 것이다.目の前の金を眺めて興奮の声を上げる。この塊だけで一体どれだけの価値があるのだろうか。前世では金は一グラムで五千円以上はしていたはずだ。
이 세계에 적용시키면 1그램으로 은화 5매. 만약, 돈이 희소이면, 이 크기에서도 여유로 금화수매의 가격이 되는 것이 아닌가.この世界に当てはめると一グラムで銀貨五枚。もし、金が稀少であれば、この大きさでも余裕で金貨数枚の値段になるのではないか。
길드에 가져 가는 것이 기다려지게 되어 왔군.ギルドに持っていくのが楽しみになってきたな。
기대로 가슴이 부풀어 오르는 생각이지만, 침착하지 않으면.期待で胸が膨らむ思いであるが、落ち着かないとな。
우선은 감정으로 품질을 확인하지 않으면. 그 좋고 나쁨으로 가치도 바뀔 것이다.まずは鑑定で品質を確かめないと。その善し悪しで価値も変わるはずだ。
좋은 것이라면 팔지 않고 코레크타즈품으로 한다.いいものだったら売らずにコレクターズ品にするんだ。
【바보 라이트 보통】【バカライト 普通】
철과 유황으로부터 형성되는 광석. 그 색조보다 돈과 오인당하는 것이 많은 것으로부터'어리석은 자 돈'라고도 불린다. 돈은 아니다.鉄と硫黄から形成される鉱石。その色調より金と間違われることが多いことから「愚者の金」とも呼ばれる。金ではない。
연금술로 유황을 추출할 수가 있으면, 제철할 수가 있다.錬金術で硫黄を抽出することができれば、製鉄することができる。
'네? '「はい?」
감정해 보면 돈과는 표시되지 않고, 완전히 별개의 이름이 나왔다.鑑定してみると金とは表示されなく、まったく別の名前が出てきた。
조금 기다려. 이것은 어떻게 말하는 일이야?ちょっと待って。これはどういうことだ?
심호흡을 하고 나서 한번 더 감정 결과를 보는 것도, 표시된 말이 바뀌는 일은 없다.深呼吸をしてからもう一度鑑定結果を見てみるも、表示された言葉が変わることはない。
'바보 라이트...... 어리석은 자 금? '「バカライト……愚者の金?」
감정 선생님에 의하면, 이것은 돈을 닮은 겉모습을 하고 있지만, 돈은 아니라는 것.鑑定先生によると、これは金に似た見た目をしているが、金ではないとのこと。
실제는 유황을 포함한 철광석과 같은 것으로 바보 라이트라고 하는 것 같다.実際は硫黄を含んだ鉄鉱石のようなものでバカライトというらしい。
나와 같이 지식이 없는 것이 잘못해 돈이라면 흥을 돋우는 것이 많은 것으로부터, 어리석은 자 돈으로 불리도록(듯이)도 된 것이라든가.俺のように知識のないものが間違えて金だとはやし立てることが多いことから、愚者の金と呼ばれるようにもなったのだとか。
확실히, 그 대로로 내가 어리석은 자인 것이지만...... 아니, 아직 길드에 가져 가지 않고, 누구에게도 돈이라고 말해 보여주지 않기 때문에 어리석은 자가 아니다!まさに、その通りで俺が愚者なんだけど……いや、まだギルドに持っていってないし、誰にも金だと言って見せてないから愚者じゃない!
그렇지만, 이만큼 비슷하면 어쩔 수 없다고 생각하는거네요. 정말로 돈과 같이 예쁜 겉모습을 하고 있을테니까. 잘못해도 어쩔 수 없다.でも、これだけ似ていたら仕方がないと思うんだよね。本当に金のような綺麗な見た目をしているからさ。間違えてもしかたない。
'돈 같은 겉모습을 하고 있지만 다른지...... '「金っぽい見た目をしているけど違うのかぁ……」
이러한 것까지 있다는 것은, 정말로 광석이라고 하는 것은 다양한 것이 있구나.このようなものまであるとは、本当に鉱石というのは色々なものがあるな。
돈은 아니지만, 이것은 이것대로 재미있기 때문에 회수하기로 한다.金ではないけど、これはこれで面白いので回収することにする。
'여기에 돈이나 은이 있을까는 모르지만, 좀 더 파 찾아 보자'「ここに金や銀があるかはわからないけど、もうちょっと掘って探してみよう」
흑광석이 있던 근처에는, 조사에 의해 아직 많은 소재가 표시되고 있다. 이것들 중의 어떤 것인가가 돈이나 은일 가능성이 있다.黒鉱石のあった辺りには、調査によってまだたくさんの素材が表示されている。これらの内のどれかが金か銀である可能性がある。
뭐, 나오는 것은 전부 바보 라이트라고 하는 가능성도 있지만.まあ、出てくるのは全部バカライトという可能性もあるけど。
그렇게 생각하면서 곡괭이를 벽에 쳐박으면, 피시리와 소리가 울었다.そう思いながらツルハシを壁に打ち付けると、ピシリと音が鳴った。
'아, 곡괭이에 금이 들어가 있다...... '「あっ、ツルハシにヒビが入ってる……」
신경이 쓰여 보면, 곡괭이의 첨단에 희미한 금이.気になって見てみると、ツルハシの先端に微かなヒビが。
그만큼 여기의 바위가 딱딱했던 것일까, 그렇지 않으면 초심자인 나의 취급 방법이 나빴던 것일까.それほどここの岩が硬かったのか、それとも初心者である俺の扱い方が悪かったのか。
아마, 후자인 생각이 든다.多分、後者な気がする。
신님으로부터 받은 곡괭이이지만, 정말로 단순한 철로 할 수 있던 보통 것이니까 내구력은 높지 않다.神様から貰ったツルハシではあるけど、本当にただの鉄でできた普通のものだから耐久力は高くない。
이것은 제대로 한 곡괭이의 흔드는 법과 새로운 튼튼한 곡괭이를 만들어 받을 필요가 있구나.これはしっかりとしたツルハシの振り方と、新しい丈夫なツルハシを作ってもらう必要があるな。
대체의 곡괭이는 있지만, 지금의 자신이 해도 곧 안되게 해 버릴 생각이 든다.代えのツルハシはあるが、今の自分がやってもすぐダメにしてしまう気がする。
열중해 파고 있었지만 상당히 시간이 경과하고 있는 것 같아, 오늘은 이 정도로 하자.夢中になって掘っていたが結構時間が経過してそうなので、今日はこのくらいにしよう。
마력강철, 수정, 아오미정, 흑광석, 철광석, 비취석, 바보 라이트와 많은 광석이 얻었군.魔力鋼、水晶、青水晶、黒鉱石、鉄鉱石、翡翠石、バカライトとたくさんの鉱石が採れたな。
광산은 어둡고, 길도 험하고, 마물과의 전투도 피하기 힘든 위험한 장소이지만, 그 리스크를 넘는 수익과 채굴의 즐거움이 있다.鉱山は暗く、道も険しく、魔物との戦闘も避けづらい危険な場所だが、そのリスクを超える収益と採掘の楽しさがある。
광산에서의 채취도 꽤 나쁘지 않구나.鉱山での採取も中々に悪くないな。
일본어 원본 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YzNqN2kwcHl2MTE5NXoz
네이버 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dnMzaDJ4OThmYWlnYmNx
구글 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=dzBhYWtkb2twdGg0aWxm
Ehnd 번역 TXT파일 다운로드
https://naroutrans.com/jump?d=d&c=emJtN2JwM2tuOTY1Nzlr
소설가가 되자 원본 링크
https://ncode.syosetu.com/n8106fu/46/