Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 - 107화 점잖지 않은 어른

107화 점잖지 않은 어른107話 大人げない大人

 

'구...... '「くっ……」

 

접힌 목검을 들이댈 수 있었던 액셀은, 분한 듯이 입술을 깨물어......折れた木剣を突きつけられたアクセルは、悔しそうに唇を噛んで……

약간은, 갑자기 표정을 부드럽게 했다.ややあって、ふっと表情を柔らかくした。

 

접힌 목검을 손놓아, 그대로 양손을 올린다.折れた木剣を手放して、そのまま両手を上げる。

나의 이름이 승자로서 전해듣는다.僕の名前が勝者として告げられる。

 

'알았다, 항복이다...... 나참, 터무니 없는 녀석이다. 도장 1의 실력자라고 할 것이 아니지만 말야, 나도, 그 나름대로 솜씨가 뛰어난다? 그런데도, 이렇게 만약 (어) 주어지다니...... 아─, 분하다'「わかった、降参だ……ったく、とんでもないヤツだな。道場一の実力者っていうわけじゃねえけどさ、俺も、それなりに腕が立つんだぜ? それなのに、こうもしてやられるなんて……あー、悔しいな」

 

무슨 일을 말하는 것이지만, 액셀은, 어딘가 상쾌로 한 얼굴을 하고 있었다.なんてことを言うのだけど、アクセルは、どこか晴れ晴れとした顔をしていた。

아마, 나도 비슷한 얼굴을 하고 있다고 생각한다.たぶん、僕も似たような顔をしていると思う。

 

검을 주고 받아 마음을 주고 받는다.剣を交わして心を交わす。

그런 일이 생겼을 것이다.そんなことができたのだろう。

 

'...... '「ぬぐぐぐ……」

 

생각하는 것 같은 전개가 되지 않고, 에드워드씨는, 매우 분한 듯이 신음소리를 내고 있었다.思うような展開にならず、エドワードさんは、とても悔しそうに唸っていた。

그런 부친에 대해서, 소피아는 웃는 얼굴로 말을 건다.そんな父親に対して、ソフィアは笑顔で語りかける。

 

'아버님. 이것으로, 페이트의 일을 인정해 주네요? '「お父さま。これで、フェイトのことを認めてくれますね?」

'...... '「……」

'아버님이 지명한 사람에게 승리를 해, 힘을 나타낼 수가 있었습니다. 물론, 부정하다니 없습니다. 그것은, 이 장소에 있는 사람 전원이 증인입니다. 페이트는 정정 당당히 싸워, 액셀을 깨어, 힘을 나타냈던'「お父さまが指名した者に勝利をして、力を示すことができました。もちろん、不正なんてありません。それは、この場にいる者全員が証人です。フェイトは正々堂々と戦い、アクセルを打ち破り、力を示しました」

'...... '「……」

'아버님의 입으로부터, 페이트의 일을 인정해 받고 싶습니다만...... 어떻게 한 것입니까? 입다물지 않고, 빨리 선언 해 주었으면 합니다만. 나와 페이트의 교제를 인정한다...... (와)과'「お父さまの口から、フェイトのことを認めていただきたいのですが……どうしたのですか? 黙っていないで、早く宣言してほしいのですが。私とフェイトの交際を認める……と」

'...... 그리고'「……で」

 

당분간의 침묵의 뒤, 에드워드씨는, 부들부들 전신을 진동시키면서, 작은 소리로 중얼거렸다.しばらくの沈黙の後、エドワードさんは、ぷるぷると全身を震わせつつ、小さな声でつぶやいた。

 

무엇일까?なんだろう?

이상하게 생각하고 있으면, 흔들 에드워드씨가 일어선다.不思議に思っていると、ゆらりとエドワードさんが立ち上がる。

 

숙이고 있으므로 표정은 모른다.うつむいているので表情はわからない。

다만, 보통이 아닌 기분을 발하고 있어, 위압감이 굉장하다.ただ、ただならぬ気を発していて、威圧感がすごい。

얼마인가의 문하생은, 힛, 라고 작은 비명을 지르고 있었다.いくらかの門下生は、ひっ、と小さな悲鳴をあげていた。

 

'...... 할 수 있던 것일까'「……できるものか」

'네? '「え?」

'그러한 장난친 것, 할 수 있던 것일까아 아 아 아 아!!!!! '「そのようなふざけたこと、できるものかぁああああああああああっ!!!!!」

 

낙뢰와 같은, 에드워드씨의 굉장한 외침이 도장에 울려 퍼진다.落雷のような、エドワードさんのすさまじい叫び声が道場に響き渡る。

 

한층 더 몇명의 문하생이 비명을 질러......さらに何人かの門下生が悲鳴をあげて……

그 중의 얼마 정도는, 에드워드씨의 노기에 충당되어 버려, 기절해 버린다.そのうちのいくらかは、エドワードさんの怒気にあてられてしまい、気絶してしまう。

 

'!? '「ぴゃうっ!?」

 

아이샤도 예외가 아니라, 무서워하고 있었다.アイシャも例外ではなくて、怯えていた。

다만, 불행중의 다행이라고 해야할 것인가......ただ、不幸中の幸いというべきか……

하드한 인생을 보내왔기 때문에, 다소는 내성이 있는 것 같고, 눈물고인 눈이 되는 정도로 끝났다.ハードな人生を送ってきたため、多少は耐性があるらしく、涙目になる程度で済んだ。

 

'이 내가, 거기의 애송이를 인정해? 그러한 일, 있을 수 있지 않다! 절대로 있을 수 있지 않는!!! '「この儂が、そこの小僧を認める? そのようなこと、ありえぬ! 絶対にありえぬぅっ!!!」

'입니다만 서방님? 스티아트군은, 보기좋게 시험을 클리어─했습니다만? '「ですが旦那さま? スティアートくんは、見事に試験をクリアーしましたが?」

' 아직, 첫 번째의 시험을 클리어─한 것 뿐이다! '「まだ、一つ目の試験をクリアーしただけだ!」

'...... 첫 번째? '「……一つ目?」

'그렇다, 시험이 1개등이라고 한 기억은 없다! 다음은, 문하생, 전원을 한 번에 상대 해 받을까! 문하생들은, 전원, 진검이다! 애송이는 맨손이다! '「そうだ、試験が一つなどと言った覚えはない! 次は、門下生、全員を一度に相手してもらおうか! 門下生達は、全員、真剣だ! 小僧は素手だ!」

'네...... '「えぇ……」

 

지나침을 말해져 버려, 무심코 얼굴을 찡그려 버린다.無茶苦茶を言われてしまい、思わず顔をしかめてしまう。

 

그런 나의 반응이 마음에 들지 않았던 것 같고, 에드워드씨는 한층 더 분노를 가속시킨다.そんな僕の反応が気に入らなかったらしく、エドワードさんはさらに怒りを加速させる。

 

'할 수 없는 것인지!? 그러면, 너의 힘, 그릇은 그 정도라고 하는 일. 그러한 무리에게, 소피아를 맡길 수 있을까 보냐! '「できぬのか!? ならば、貴様の力、器はその程度ということ。そのような輩に、ソフィアを任せられるものか!」

'아니, 그런 말을 들어도, 과연 지금 것은 터무니없다고 생각합니다만...... '「いや、そう言われても、さすがに今のは無茶苦茶だと思うんですけど……」

'입 다물어 있고! 나에게 이빨 향할까!? 말해 두지만, 지금의 테스트로 끝은 아니야? 만일 클리어─했다고 해도, 다음은, 지식이나 예의범절, 온갖 과목을 클리어─해...... 그리고, 마지막에 나를 타도해 보여라! 우선은, 거기까지 하고 나서다! '「黙れいっ! 儂に歯向かうか!? 言っておくが、今のテストで終わりではないぞ? 仮にクリアーしたとしても、次は、知識や礼儀作法、ありとあらゆる科目をクリアーして……そして、最後に儂を打倒してみせよ! まずは、そこまでしてからだ!」

'어와...... '「えっと……」

 

너무 터무니없다.あまりにも無茶苦茶だ。

이런 엉뚱한 요구를 거듭되어져 버리면, 인정할 생각은 없는 것은 아닌지? 라고 의심해 버린다.こんな無茶な要求を重ねられてしまうと、認めるつもりはないのでは? と疑ってしまう。

 

아니......いや……

 

실제, 에드워드씨는 나를 인정할 생각이 없는 것인지도 모른다.実際、エドワードさんは僕を認めるつもりがないのかもしれない。

이것 저것 트집을 잡아, 내가 단념하는 것을 기대하고 있을 것이다.あれこれと文句をつけて、僕が諦めることを期待しているのだろう。

 

그렇게 단정짓는 것은 좋지 않는 것이지만......そう決めつけるのは良くないことなのだけど……

그렇지만, 그 이외에 생각할 수 없다.でも、それ以外に考えられない。

 

에밀리아씨는, 지나친 당치 않음에 기가 막히고 있는 것 같고, 아휴라고 하는 얼굴로 한숨을 흘리고 있었다.エミリアさんは、あまりの無茶っぷりに呆れているらしく、やれやれという顔でため息をこぼしていた。

 

'그 아저씨, 굉장하네요―. 저런 멋대로(이어)여, 부모가 자식으로부터 정신적으로 할 수 없는 인간, 처음 보았어요―'「あのおっちゃん、すごいわねー。あんなわがままで、子離れできない人間、初めて見たわー」

'응? '「うん?」

 

부모가 자식으로부터 정신적으로 할 수 없어?子離れできない?

그것은, 어떻게 말하는 일일 것이다?それは、どういうことなのだろう?

 

리코리스에게 물으려고 하는 것이지만......リコリスに尋ねようとするのだけど……

 

'...... 아버님? '「……お父さま?」

 

흔들 보통이 아닌 오라를 발해, 소피아가 일어선다.ゆらりと、ただならぬオーラを発して、ソフィアが立ち上がる。

그 눈동자는 키란과 빛나고 있어......その瞳はキランと輝いていて……

그리고, 검을 뽑는다.そして、剣を抜く。

 

진검이다.真剣だ。

그리고, 성검엑스칼리버다.そして、聖剣エクスカリバーだ。

 

'아버님의 일인 것으로, 응석부리는 것은 예상하고 있었습니다만...... '「お父さまのことなので、駄々をこねることは予想していましたが……」

 

아, 거기는 예상하고 있던 것이다.あ、そこは予想していたんだ。

묘한 신뢰를 하고 있구나.妙な信頼をしているんだな。

 

'그렇다고 해서, 주위에 역정을 내다니 어른이 하는 것입니까......? '「だからといって、周囲に当たり散らすなんて、大人のすることですか……?」

'응, 이 정도로 무서워해, 운다 따위, 뭐라고 하는 한심하다. 우리 문하생에게 그러한 나약자가 있다고는 말야. 또, 다시 처음부터 단련하지 않으면'「ふんっ、この程度で怯え、泣くなど、なんて情けない。我が門下生にそのような軟弱者がいるとはな。また、一から鍛え直さなくては」

 

에드워드씨는, 전혀 반성하고 있지 않는 것 같지만......エドワードさんは、まったく反省していないみたいだけど……

다른, 달라요.違う、違いますよ。

소피아는, 문하생의 일을 걱정하고 있는 것이 아니라......ソフィアは、門下生のことを気にかけているのではなくて……

 

'에...... 그렇습니까. 아이샤를, 이러한 작은 여자 아이를 울려 둬, 그러한 횡설수설을 말합니까...... '「へぇ……そうですか。アイシャを、このような小さな女の子を泣かせておいて、そのような世迷い言を口にするのですか……」

 

그런 것이다.そうなのだ。

소피아가 화나 있는 것은, 아이샤가 울어 버렸기 때문이다.ソフィアが怒っているのは、アイシャが泣いてしまったからなのだ。

 

아이를 시달려 화내지 않는 어머니는 없다.子を泣かされて怒らない母はいない。

 

응.うん。

이런 때이지만, 소피아가, 분명하게'어머니'를 되어지고 있어 기쁘다.こんな時だけど、ソフィアが、ちゃんと「お母さん」をやれていてうれしい。

 

'...... '「う……ぬ」

 

지금에 되어, 아이샤가 울고 있는 일을 깨달은 것 같다.今になって、アイシャが泣いていることに気がついたらしい。

과연 에드워드씨도, 거북한 모습으로 입을 다문다.さすがのエドワードさんも、気まずい様子で口を閉じる。

 

그러나...... 벌써 뒤늦음.しかし……すでに手遅れ。

 

소피아의 분노는 정점으로 달하고 있었다.ソフィアの怒りは頂点に達していた。

나때보다 심할지도 모른다.僕の時よりもひどいかもしれない。

 

뭐...... 응, 어쩔 수 없다.まあ……うん、仕方ない。

아이를 지킬 때야말로, 어머니는 진지해지는 것이다.子を守る時こそ、母は本気になるものだ。

 

'아버님은, 조금, 반성을 해 주시지 않으면 안됩니다...... 그래, 물리적으로 반성을 해 주시지 않으면'「お父さまは、少し、反省をしていただかないといけませんね……そう、物理的に反省をしていただかないと」

', 소피아......? '「そ、ソフィア……?」

 

에드워드씨는, 한 걸음, 뒤로 물러난다.エドワードさんは、一歩、後ずさる。

그 만큼, 소피아는, 한 걸음, 앞에 나온다.その分、ソフィアは、一歩、前に出る。

 

'아버님'「お父さま」

 

소피아는, 생긋 웃어......ソフィアは、にっこりと笑い……

 

'조금 때리게 해 주세요'「ちょっと殴らせてください」

'!? '「ぬぉ!?」

 

...... 다시, 부모와 자식 싸움이 발발하는 것(이었)였다.……再び、親子喧嘩が勃発するのだった。


“재미있었다”“다음이 신경이 쓰인다”라고 생각해 받을 수 있었다면,『面白かった』『続きが気になる』と思って頂けたなら、

북마크나☆평가를 해 받을 수 있으면, 집필의 격려가 됩니다.ブックマークや☆評価をしていただけると、執筆の励みになります。

잘 부탁드립니다!よろしくお願いします!


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=YzNoc3Zzbmxma2dkbDA5

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZWFtZGs2cXpvNzltZDN5

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MmJkN3drOHduZ3J3OW5q

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NmJuODFyd2cxeWVrMG9n

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n8269go/107/