Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 - 45화 작전 개시

45화 작전 개시45話 作戦開始

 

다음날의 이른 아침.翌日の早朝。

햇빛이 오르는 것과 동시에 작전이 개시되었다.陽が登ると同時に作戦が開始された。

 

마물(이어)여도, 기본적으로 밤에는 잔다.魔物であろうと、基本的に夜は寝る。

다만, 스탠 피드가 되면, 거의 거의 모든 마물이 흥분 상태에 빠져, 밤낮 계속 관계없이 날뛴다.ただ、スタンピードとなると、ほぼほぼ全ての魔物が興奮状態に陥り、日夜関係なく暴れ続ける。

그 때문에, 시간대에 의한 기습은 무의미하다.そのため、時間帯による奇襲は無意味だ。

 

기습을 생각하는 일 없이, 이쪽이 만전 상태로 싸울 수 있는 시간대를 선택했다.奇襲を考えることなく、こちらが万全の状態で戦える時間帯を選んだ。

까닭에, 이른 아침.故に、早朝。

태양의 빛을 등에 싸워......太陽の光を背に戦い……

장시간의 전투가 되었다고 해도, 문제가 없다.長時間の戦闘になったとしても、問題がない。

 

'하, 핫, 핫...... !'「はっ、はっ、はっ……!」

 

나는 숲속을 달리고 있었다.僕は森の中を駆けていた。

 

지금, 거리는 대량의 마물이 강요해, 최대의 핀치를 맞이하고 있다.今、街は大量の魔物が迫り、最大のピンチを迎えている。

그렇지만, 걱정은 하고 있지 않다.でも、心配はしていない。

 

저기에는 소피아가 있다.あそこにはソフィアがいる。

최강 무적의 검성이 있다.最強無敵の剣聖がいる。

그녀의 방비를 돌파해, 거리에 해를 미치는 마물이라고 있을 이유가 없다.彼女の守りを突破して、街に害を及ぼす魔物なんているわけがない。

안심하고 맡길 수가 있다.安心して任せることができる。

 

그러니까......だから……

나는, 나의 역할을 제대로 다하지 않으면 되다.僕は、僕の役目をきちんと果たさないといけない。

 

'거기, 오른쪽! 그리고 5분 정도 곧바로 진행된 후, 왼쪽에! '「そこっ、右! それから五分くらいまっすぐ進んだ後、左へ!」

'양해[了解]! '「了解!」

 

어깨를 타는 리코리스의 안내로, 숲속으로 나아간다.肩に乗るリコリスのナビゲートで、森の中を進む。

그녀에 의하면, 이 안쪽에 스탠 피드의 원흉이 되는, 여왕이 있는 것 같다.彼女によれば、この奥にスタンピードの元凶となる、女王がいるらしい。

 

모두가 유지하고 있는 동안에, 여왕을 넘어뜨린다.みんなが持ちこたえている間に、女王を倒す。

절대로 실패는 할 수 없다.絶対に失敗はできない。

반드시 성공시켜 보인다!必ず成功させてみせる!

 

'최후야, 여기를 곧바로, 5백미터 정도 진행된 곳에 여왕의 반응이 있어요. 그 밖에 마물은 없다고 생각하기 때문에, 곧바로 달려나가세요'「最後よ、ここをまっすぐ、五百メートルくらい進んだところに女王の反応があるわ。他に魔物はいないと思うから、まっすぐに駆け抜けなさい」

'오케이! '「オッケー!」

'그것과, 그다지 분투하지 않게'「それと、あまり気負わないように」

'네? '「え?」

'너, 굉장히 분투해 긴장하고 있지 않아. 어차피, 실패하면 어떻게 해야지라든가, 그런 일 생각하고 있는거죠? '「あんた、めっちゃ気負って緊張してるじゃない。どうせ、失敗したらどうしようとか、そんなこと考えてるんでしょ?」

'그것은...... '「それは……」

'그만두고 그만두어 그러한 어두운 생각은 그만둡시다. 실패해도, 매인가, 라는 정도로 마음 편하게 가지 않으면. 그렇지 않으면, 터무니 없는 곳으로 미스 해요'「やめやめ、そういう暗い考えはやめましょ。失敗しても、まいっか、ってくらい気楽にいかないと。じゃないと、とんでもないところでミスするわよ」

'...... '「……」

 

뭐라고 할까, 눈으로부터 비늘이 떨어진 기분(이었)였다.なんていうか、目からウロコが落ちた気分だった。

중임을 맡겨진 것이니까, 응분의 책임감을 가지지 않으면 안 된다고 생각하고 있던 것이지만......大役を任されたのだから、それ相応の責任感を持たないといけないと思っていたのだけど……

 

그렇지만, 리코리스는 그런 것은 필요없다고 한다.でも、リコリスはそんなものはいらないという。

그것보다, 분투하지 않고 연못이라고 한다.それよりも、気負わずいけという。

 

'응, 고마워요'「うん、ありがとう」

'후후응, 좋은 얼굴이 되었지 않은'「ふふん、良い顔になったじゃない」

 

리코리스의 덕분에 긴장을 취할 수 있었다.リコリスのおかげで緊張がとれた。

이것이라면, 잘 할 수가 있을 것 같다.これなら、うまくやることができそうだ。

 

나머지 3백 미터.残り三百メートル。

나는 곧은 발걸음으로, 단번에 달려나갔다.僕はまっすぐな足取りで、一気に駆け抜けた。

 

 

 

-――――――――――

 

 

 

스탠 피드의 핵이 되는 마물은 여왕으로 불리고 있지만, 그 마물이 산란 따위를 하고 있는 것이 아니다.スタンピードの核となる魔物は女王と呼ばれているが、その魔物が産卵などをしているわけじゃない。

 

마력을 포함한 광석을 우연히 말했다.魔力を含む鉱石を偶然口にした。

가혹한 생존 경쟁을 이겨 냈다.過酷な生存競争を勝ち抜いた。

다른 사람의 개입으로 힘을 얻었다.他者の介入で力を得た。

 

...... 등 등.……などなど。

특별한 요인에 의해 힘을 얻은 마물의 일을, 여왕이라고 한다.特別な要因により力を得た魔物のことを、女王という。 

 

여왕은 다른 마물에는 없는, 강렬한 마력과 투기를 휘감고 있어......女王は他の魔物にはない、強烈な魔力と闘気をまとっていて……

그 힘에 끌려 온 마물을, 압도적인 카리스마로 따르게 한다.その力に惹かれてやってきた魔物を、圧倒的なカリスマで従える。

 

마물의 정점으로 선다.魔物の頂点に立つ。

까닭에, 여왕.故に、女王。

 

조사반의 보고에 의하면, 이번 스탠 피드의 핵이 된 여왕은, 라후레시아라고 하는 마물인것 같다.調査班の報告によると、今回のスタンピードの核となった女王は、ラフレシアという魔物らしい。

본 일은 없지만, 지식은 있다.見たことはないけど、知識はある。

식물 타입의 마물로, 거대한 꽃에 무수한 담쟁이덩굴이 나 있다든가.植物タイプの魔物で、巨大な花に無数の蔦が生えているとか。

 

그 힘은 압도적.その力は圧倒的。

S랭크로 분류되는 마물로, 독을 잘 다루어, 많은 모험자가 희생이 되어 왔다고 한다.Sランクに分類される魔物で、毒を使いこなし、たくさんの冒険者が犠牲になってきたという。

 

'이 근처야'「この辺りよ」

 

리코리스의 안내에서, 숲속에 뻐끔 빈 광장에 나왔다.リコリスの案内で、森の中にぽっかりと空いた広場に出た。

마물의 모습은 안보이지만......魔物の姿は見えないけど……

 

'응, 틀림없이 여기에 있군요'「うん、間違いなくここにいるね」

 

마물이 풀어 놓는 장독이 가득 차 있었다.魔物が放つ瘴気が満ちていた。

조금이라도 긴장을 늦추면 기절해 버릴 것 같을 정도 농후한 장독으로, 길게 머물고 있으면, 병에 걸리거나 컨디션을 무너뜨려 버릴지도 모른다.ちょっとでも気を抜けば気絶してしまいそうなほど濃厚な瘴気で、長く留まっていたら、病気にかかったり体調を崩してしまうかもしれない。

 

'어디에 있을까? 반응은, 확실히 여기로부터 하지만'「どこにいるのかしら? 反応は、確かにここからするんだけど」

'응...... 숨어 있을까나? 틈을 듣고 있다든가? '「うーん……隠れているのかな? 隙をうかがっているとか?」

'여왕인데, 대단히 소심자인 것'「女王なのに、ずいぶん小心者なのね」

'여왕이니까, 신중하게 되어 있는지도'「女王だからこそ、慎重になっているのかも」

 

여왕은 강한 것뿐이 아니라, 영리하다.女王は強いだけではなくて、賢い。

자신이 살아남기 위해서(때문에), 미끼를 준비하거나 인질을 취한다 따위, 보통 마물은 절대로 취하지 않는 것 같은 행동을 취한다.自分が生き延びるために、囮を用意したり人質をとるなど、普通の魔物は絶対にとらないような行動を取る。

이번도, 뭐일까 함정이 있는지도 모른다.今回も、なにかしら罠があるのかもしれない。

 

'...... '「……」

 

자연히(과) 긴장감이 늘어나 간다.自然と緊張感が増していく。

따끔따끔 공기가 팽팽하다.ピリピリと空気が張りつめる。

 

나는 눈수정의 검을 뽑아, 언제라도 움직일 수 있도록(듯이) 지었다.僕は雪水晶の剣を抜いて、いつでも動けるように構えた。

 

'리코리스, 절대로 나부터 떨어지지 말고'「リコリス、絶対に僕から離れないで」

'괜찮아요. 분명하게 끈으로 묶어 붙여, 떨어지지 않도록 하고 있기 때문에'「大丈夫よ。ちゃんと紐でくくりつけて、落ちないようにしているから」

 

그것은, 괜찮은 것일까......?それは、大丈夫なのかな……?

나와 마물의 사이에 끼여, 찌부러뜨려져 버리는 일도 있다고 생각하지만.僕と魔物の間に挟まって、押しつぶされてしまうこともあると思うんだけど。

 

그렇지만, 하늘을 나는 마물도 있고, 상공이 안전지대라고 할 것이 아니다.でも、空を飛ぶ魔物もいるし、上空が安全地帯というわけじゃない。

그 일을 생각하면, 역시, 나의 옆이 제일 안전한 것일까?そのことを考えると、やっぱり、僕の傍が一番安全なのかな?

 

다만......ただ……

 

위험을 범하고서라도 나에게 따라 와, 서포트해 준 리코리스에는 감사 밖에 없다.危険を犯してでも僕についてきて、サポートしてくれたリコリスには感謝しかない。

스탠 피드를 해결하면, 뭔가 맛있는 것을 맛좋은 음식 하자.スタンピードを解決したら、なにかおいしいものをごちそうしよう。

확실히, 요정은 벌꿀을 좋아했을 것.確か、妖精ははちみつが好きだったはず。

이런 달콤한 냄새가 난벌꿀을 찾아......こんな甘い匂いがするはちみつを探して……

 

'는, 달콤한 냄새? '「って、甘い匂い?」

 

어느새인가, 농후한 달콤한 냄새가 주위에 감돌고 있었다.いつの間にか、濃厚な甘い匂いが周囲に漂っていた。

돌연의 일에 놀라, 최대한으로 경계를 한다.突然のことに驚いて、最大限に警戒をする。

 

그러자......すると……

 

'!? '「っ!?」

 

가!!! (와)과 지면이 폭발해, 거기로부터 거대한 마물이 모습을 보였다.ガァッ!!! と地面が爆発して、そこから巨大な魔物が姿を見せた。

그 마물은 라후레시아를 닮아 있지만, 그러나, 다른 마물(이었)였다.その魔物はラフレシアに似ているものの、しかし、違う魔物だった。


“재미있었다”“다음이 신경이 쓰인다”라고 생각해 받을 수 있었다면,『面白かった』『続きが気になる』と思って頂けたなら、

북마크나☆평가를 해 받을 수 있으면, 집필의 격려가 됩니다.ブックマークや☆評価をしていただけると、執筆の励みになります。

잘 부탁드립니다!よろしくお願いします!


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NTlzOHhmM2g2azlmbHhh

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=MTc3eWVmcG1vdmc5ejg5

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=NHFqaXdxajhwanZndjJr

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZmU2enN1eWdreHlrd3B0

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n8269go/45/