Category
A-9 가-다
ABC A랭크 파티를 이탈한 나는 전 제자들과 미궁심부를 목표로 한다.
갈라파고 ~집단 전이로 무인도에 온 나, 미소녀들과 스마트폰의 수수께끼 앱으로 살아간다.~ 검성인 소꿉친구가 나한테 갑질하며 가혹하게 굴길래, 연을 끊고 변경에서 마검사로 재출발하기로 했다. 귀환용사의 후일담 그 문지기, 최강에 대해 ~추방당한 방어력 9999의 전사, 왕도의 문지기가 되어 무쌍한다~ 길드에서 추방된 잡일꾼의 하극상 ~초만능 생활 스킬로 세계 최강~ 꽝 스킬 《나무 열매 마스터》 ~스킬의 열매(먹으면 죽는다)를 무한히 먹을 수 있게 된 건에 대하여~ 꽝 스킬 가챠로 추방당한 나는, 제멋대로인 소꿉친구를 절연하고 각성한다 ~만능 치트 스킬을 획득하여, 노려라 편한 최강 슬로우 라이프~
나 메리 씨, 지금 이세계에 있어...... 나는 몇 번이라도 너를 추방한다~인도의 책, 희망의 서표~ 나는 성간국가의 악덕 영주! 나약함 MAX인 영애이면서, 실력 좋은 약혼자님의 내기에 걸려버렸다 내 방이 던전의 휴식처가 되어버린 사건 누나가 검성이고 여동생이 현자이고 누나가 시키는 대로 특훈을 했더니 터무니없이 강해진 동생 ~이윽고 최강의 누나를 넘어선다~ 눈을 떠보니 최강 장비와 우주선을 가지고 있었기에, 단독주택을 목표로 용병으로서 자유롭게 살고 싶다
대장간에서 시작하는 이세계 슬로우 라이프 두 번째 치트의 전생 마도사 ~최강이 1000년 후에 환생했더니, 인생 너무 여유로웠습니다~
라-사
라이브 던전! 레벨 1의 최강 현자 ~저주로 최하급 마법밖에 쓸 수 없지만, 신의 착각으로 무한한 마력을 얻어서 최강으로~ 루베리아 왕국 이야기 사촌 동생의 뒤치다꺼리의 단편집 루베리아 왕국 이야기~사촌 동생의 뒤치다꺼리를 하게 되었다~
마을 사람 A는 악역 영애를 어떻게든 구하고 싶어 마을만들기 게임의 NPC가 살아있는 인간이라고 밖에 생각되지 않는다 만년 2위라고 의절당한 소년, 무자각으로 무쌍한다 만화를 읽을 수 있는 내가 세계 최강~신부들과 보내는 방자한 생활 맘편한 여마도사와 메이드인형의 개척기 ~나는 즐겁게 살고 싶어!~ 매일 죽어죽어 하는 의붓 여동생이, 내가 자는 사이에 최면술로 반하게 하려고 하는데요......! 모험가가 되자! 스킬 보드로 던전 공략(웹판) 모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! 모험자 길드의 만능 어드바이저(웹판)
반에서 아싸인 내가 실은 대인기 밴드의 보컬인 건 불우직 '대장장이'지만 최강입니다 ~깨달으니 뭐든지 만들 수 있게 된 남자의 느긋한 슬로우 라이프~ 비겁자라고 용사파티에서 추방당해서 일하길 그만뒀습니다 비극의 원흉이 되는 최강 외도 라스트 보스 여왕은 백성을 위해서 봉사하겠습니다. ~라스 보스 치트와 왕녀의 권위로 구할수 있는 사람은 구하고싶어~
상인용사는 이세계를 좌지우지한다! ~재배스킬로 무엇이든 늘려버립니다~ 스킬이 없으면 레벨을 올린다 ~99가 한계인 세계에서 레벨 800만부터 스타트~ 시간 조종 마술사의 전생 무쌍~마술학원의 열등생, 실은 최강의 시간계 마술사였습니다~ 실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 실은 나, 최강이었다?
아-차
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 약혼 파기당한 영애를 주운 내가, 나쁜 짓을 가르치다 ~맛있는 걸 먹이고 예쁘게 단장해서, 세상에서 제일 행복한 소녀로 프로듀스!~ 어둠의 용왕, 슬로우 라이프를 한다. 여기는 내게 맡기고 먼저 가라고 말한 지 10년이 지났더니 전설이 되어 있었다. 여섯 공주는 신의 호위에게 사랑을 한다 ~최강의 수호기사, 전생해서 마법 학원에 간다~ 열등인의 마검사용자 스킬보드를 구사해서 최강에 이르다 영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 오늘도 그림의 떡이 맛있다 외톨이에 오타쿠인 내가, 학내 굴지의 미소녀들에게 둘러싸여 어느새 리얼충이라 불리게 되었다. 용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 용사 파티에 귀여운 애가 있어서, 고백해봤다. 우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 육성 스킬은 이제 필요 없다고 용사 파티에서 해고당했기 때문에, 퇴직금 대신 받은 [영지]를 강하게 만들어본다 일본어를 못하는 러시아인 미소녀 전학생이 의지할 수 있는 것은, 다언어 마스터인 나 1명
이세계 이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 이세계 전이자의 마이페이스 공략기 이세계 카드 무쌍 마신 마신 죽이기의 F랭크 모험자 이세계 한가로운 소재 채취 생활 이세계로 전이해서 치트를 살려 마법 검사를 하기로 한다. 이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 이세계에서 시작하는 2거점 생활 ~공간 마법으로 왕도와 시골을 왔다 갔다~
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 재녀의 뒷바라지 ~절벽 위의 꽃투성이인 명문교에서, 학원 제일의 아가씨(생활능력 전무)를 뒷바라지하게 되었습니다~ 전 이세계 전이자였던 과장 아저씨, 인생 두 번째 이세계를 누빈다 전생 귀족, 감정 스킬로 성공한다~약소 영지를 이어받아서, 우수한 인재를 늘리다 보니, 최강 영지가 되었다~ 전생하고 40년. 슬슬, 아재도 사랑이 하고 싶어[개고판] 전생해서 시골에서 슬로우 라이프를 보내고 싶다 전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 진정한 동료가 아니라고 용사 파티에서 쫓겨났기 때문에, 변경에서 슬로우 라이프 하기로 했습니다
천의 스킬을 가진 남자 이세계에서 소환수 시작했습니다! 촌구석의 아저씨, 검성이 되다 ~그냥 시골 검술사범이었는데, 대성한 제자들이 나를 내버려주지 않는 건~ 최강 검성의 마법 수행~레벨 99의 스테이터스를 가진 채 레벨 1부터 다시 한다~ 최강 용병소녀의 학원생활 추방된 S급 감정사는 최강의 길드를 만든다 추방자 식당에 어서오세요!
카-하-!@#
「크크큭……. 놈은 사천왕 중에서도 최약이지」라고 해고된 나, 왠지 용사와 성녀의 스승이 되었다
파티에서 추방당한 그 치유사, 실은 최강인 것에 대해 파혼된 공작 영애, 느긋하게 목장 경영해서 벼락출세?
해고당한 암흑병사(30대)의 슬로우한 세컨드 라이프 훈훈한 이세계 전생 데이즈 ~레벨 상한 아이템 상한 돌파! 저는 최강 유녀입니다~
Narou Trans
이세계 귀환 대현자님은 그래도 몰래 살 생각입니다 - 역시 최저남

역시 최저남やっぱり最低男

 

치요씨에게 통신을 연결하면,千代さんに通信をつなげると、

 

'저택님, 반송된 부상자는 응급 처치도 확실했으니까 아침에는 완전하게 회복할 수 있습니다'「御屋形様、搬送された怪我人は応急処置も確かでしたから朝には完全に回復できます」

대범하고 의젓한 목소리가 들려 왔다.おっとりとした声が聞こえてきた。

 

'습격은? '「襲撃は?」

 

'아무래도 수백 규모의 마물이 덮쳐 와 있는 것 같습니다만...... 그, 저택님의 결계에 상처 하나 붙일 수 있지 않는 것 같습니다. 아참(멍응)(와)과 우참(응 자리응)도 따분하게 하고 있습니다'「どうやら数百規模の魔物が襲って来ているようですが…… その、御屋形様の結界に傷ひとつ付けられてないようです。阿斬(あざん)と吽斬(うんざん)も手持ちぶさたにしております」

 

나는 마물의 형태를 치요씨에게 확인해, 통신을 리트만마리 통상회로 전환했다. 그러나 이쪽은 몇번 콜 해도 나오지 않는다.俺は魔物の形態を千代さんに確認して、通信をリトマンマリ通商会に切り替えた。しかしこちらは何度コールしても出ない。

 

만약을 위해 류우오에 걸어 둔 통신으로 전환하면,念のため龍王に仕掛けておいた通信に切り替えると、

 

'개, 개개, 개개'「ンギャ、ンギャギャ、ギャーギャー」

그런 회답이 돌아왔다.そんな回答が帰ってきた。

 

'마마는 괜찮아? '「ママは大丈夫なの?」

 

'문제 없는 것 같다, 뭔가 왔는지도 모르지만 적당하게 다루어 두어도 개짱이 말했기 때문에'「問題ないようだな、何か来たかもしれないが適当にあしらっておいたってギャーちゃんが言ってたから」

 

'응, 정말 의사소통 되어 있는 거야? '「ねえ、ホントに意思疎通できてるの?」

 

마야짱은 목을 비틀었지만,麻也ちゃんは首をひねったが、

 

'주인님, 왠지 멋집니다―!'「ご主人様、何だか素敵ですー!」

하루카는 눈을 빛내고 있었다.春香は目を輝かせていた。

 

'그것보다 현상의 정리다'「それより現状の整理だな」

나는 회사의 참상을 하나 하나 확인한다.俺は会社の惨状をひとつひとつ確認する。

 

책상이나 의자나 PC가 흩날려, 총탄이나 검의 전투자취가 여기저기에 있다.机や椅子やパソコンが飛び散り、銃弾や剣の戦闘跡があちこちにある。

마루에는 마른 피 위에, 대형의 마물의 발자국이나 군화의 자취가 남아 있었다.床には乾いた血の上に、大型の魔物の足跡や軍靴の跡が残っていた。

 

'시모츠와에 검이나 마수를 사용할 방법 사람은 있는지'「下神に剣や魔獣を使う術者はいるのか」

 

하루카에게 (들)물으면,春香に聞くと、

'응―, 칼을 사용할 방법 사람이나 영수를 사역하는 녀석은 있지만, 이 베인 상처나 발자국은 다른 것 같은? '「んー、刀を使う術者や霊獣を使役する奴はいるけど、この切り傷や足跡は違うような?」

이상한 것 같게 목을 돌린다.不思議そうに首を捻る。

 

'역시 그런가'「やはりそうか」

 

'응, 어떻게 말하는 일'「ねえ、どゆこと」

마야짱이 입을 비쭉 내몄다.麻也ちゃんが口を尖らせた。

 

'치요씨에게도 확인했고, 이 손톱이나 검의 자취, 거기에 이 군화의 자취는 내가 잘 알고 있는 마족군의 것이다'「千代さんにも確認したし、この爪や剣の跡、それにこの軍靴の跡は俺が良く知っている魔族軍のものだ」

 

'설마...... '「まさか……」

 

'스마트 폰의 건도 그렇지만, 이제(벌써) 여기까지 오면이세계와 이 세계가 어떠한 형태로 연결되어 있다고 생각해야 할 것이다. 그리고 시모츠와는 녀석들과 짜고 있는'「スマートフォンの件もそうだが、もうここまでくれば異世界とこの世界が何らかの形でつながってると考えるべきだろう。そして下神は奴らと組んでいる」

 

'그런...... 그러면, 연락이 되지 않는 Mafia씨의 회사에 서두르지 않으면'「そんな…… じゃあ、連絡が取れないマフィアさんの会社に急がなきゃ」

 

확실히 그 대로이지만, 여기까지 명백하게 증거를 남겨지면 뭔가가 걸린다.確かにその通りだが、ここまであからさまに証拠を残されると何かが引っ掛かる。

 

'동시 공격을 거는 메리트는, 적의 동요를 권해 판단을 무디어지게 할 수 있거나 전력의 분산을 노리는 것이다'「同時攻撃を仕掛けるメリットは、敵の動揺を誘って判断を鈍らせたり、戦力の分散を狙うものだ」

나는 마야짱과 하루카를 보면서 설명한다.俺は麻也ちゃんと春香を見ながら説明する。

 

'리트만마리 통상회를 덮쳐도 시모츠와에 아무 메리트도 없다. 녀석들을 갖고 싶은 것은 카나코짱의 눈동자와 치요씨의 능력이다'「リトマンマリ通商会を襲っても下神に何のメリットもない。奴らが欲しいのは加奈子ちゃんの瞳と千代さんの能力だ」

 

적은 우선 류우키를 사용해 나를 여기에 유인했다.敵はまずリュウキを使って俺をここにおびき寄せた。

 

이 현상이라면 전력차이는 압도적이기 때문에, 일부러 류우키는 놓쳐졌다고 생각해야 할 것이다. 그리고 카나코짱과 치요씨를 동시에 노리고 있지만, 그 쪽은 나의 방어벽을 돌파 되어 있지 않다.この現状だと戦力差は圧倒的だから、わざとリュウキは逃がされたと考えるべきだろう。そして加奈子ちゃんと千代さんを同時に狙ってるが、そちらは俺の防御壁を突破できていない。

아니, 원래 돌파를 노리지 않은 것인지도 모른다.いや、そもそも突破を狙っていないのかもしれない。

 

'네네는─있고, 선생님! 이제 수수께끼투성이로 말하고 있는 의미를 모릅니다'「はいはいはーい、先生! もう謎だらけで言ってる意味が分かりません」

검은 고양이귀를 쫑긋쫑긋 시키면서 하루카가 건강 좋게 손을 든다.黒い猫耳をピクピクさせながら春香が元気よく手を上げる。

 

'즉 이 동시 공격의 목적은 카나코짱이라도 치요씨도 아니어서, 나야'「つまりこの同時攻撃の狙いは加奈子ちゃんでも千代さんでもなくて、俺なんだ」

그렇게 말하면, 하루카도 마야짱도 동시에 목을 돌린다.そう言うと、春香も麻也ちゃんも同時に首を捻る。

 

'지금, 류우오(킹)와 탑(루크) 2매, 승병(비숍) 한 장이 나가 수중에 없는'「今、龍王(キング)と塔(ルーク)二枚、僧兵(ビショップ)一枚が俺の手元にない」

상대가 나의 전력을 알고 있다면, 상당한 전략이지만......相手が俺の戦力を知っているなら、なかなかの戦略だが……

 

'그러나 그렇다면 왜, 퀸도 떨어지는 작전을 세우지 않았던 것일까'「しかしそれなら何故、クイーンも落ちる作戦を立てなかったのか」

 

킹과 대등한 최대 전력을 무시하는 이유를 모른다.キングと並ぶ最大戦力を無視する理由が分からない。

나는 한 번 팔짱을 끼고 나서, 퀸의 말을 꺼내 손가락으로는 글자 있었다.俺は一度腕を組んでから、クイーンの駒を取り出して指ではじいた。

 

'달링 겨우 불러 주었군요, 그리고, 값에 무슨 용무일까? '「ダーリンやっと呼んでくれたね、で、あたいに何の用かな?」

 

체인이나 가죽 벨트로 체내를 구속한, 7~8세에 밖에 안보이는 핑크의 롱 헤어의 유녀[幼女]가 나타난다.チェーンや革ベルトで体中を拘束した、七~八歳にしか見えないピンクのロングヘアの幼女が現れる。

 

'아, 아 포법유녀[幼女]'「あっ、児ポ法幼女」

'누구야 이것'「誰よこれ」

 

하루카와 마야짱이 얼굴을 찡그렸지만, 퀸은 나는 상관없음이라는 듯이 나의 다리에 매달린다.春香と麻也ちゃんが顔をしかめたが、クイーンは我関せずとばかりに俺の脚にしがみ付く。

 

'이야기는 듣고 있었을 것이다, 너는 어떻게 보는'「話は聞いてただろう、お前はどう見る」

 

'그렇다, 달링의 읽기는 맞고 있는 것이 아닐까, 반드시 그 상대씨는 값을 빨고 있는 것이야. 이봐요 이봐요 마왕 토벌의 3년간, 안 제이라든지 말하는 성녀를 지키기 위해서, 값의 구속을 제외했던 적이 없지 않았을까'「そうだね、ダーリンの読みは当たってるんじゃないかなー、きっとそのお相手さんはあたいを舐めてんだよ。ほらほら魔王討伐の三年間、アンジェとか言う聖女を守るために、あたいの拘束を外したことがなかったじゃないか」

 

백마술의 성녀에 밤의 여인왕의 힘은 독이다. 그러니까 너무 강한 퀸을 제어하고 있었다. 풀 파워의 퀸에게 가까워지면, 그 성녀의 힘은 일순간으로 사라져 버렸을 것이다.白魔術の聖女に闇の女王の力は毒だ。だから強すぎるクイーンを制御していた。フルパワーのクイーンに近付いたら、あの聖女の力は一瞬で消えてしまっただろう。

 

'과연, 그러면 시모츠와의 뒤로 있는 녀석은, 내가 최근 3년에 만난 녀석이라는 것이다'「なるほど、それじゃあ下神の後ろにいる奴は、俺がここ三年で出会った奴ってことだな」

 

그 무렵의 기억을 생각해 내면서, 다음 한 수를 생각한다.その頃の記憶を思い出しながら、次の一手を考える。

 

'라면 우선 너의 구속을 풀어, 이쪽으로부터 기습을 걸어 주자'「ならまずお前の拘束を解いて、こちらから奇襲をかけてやろう」

 

하루카와 마야짱이 얼굴을 마주 봤다.春香と麻也ちゃんが顔を見合わせた。

 

'행선지는 리트만마리 통상회다. 이 생각이 맞고 있으면, 시모츠와의 보스도 뒤에서 조종하고 있는 녀석도 거기에 있는'「行先はリトマンマリ通商会だ。この考えが合っていれば、下神のボスも裏で操ってる奴もそこにいる」

 

'어째서입니까'「どーしてですか」

이번은 마야짱이 여우귀를 핑 세워, 건강 좋게 손을 들었다.今度は麻也ちゃんが狐耳をピンと立て、元気よく手を上げた。

 

그러자 브래지어를 하고 있지 않는 가슴이 보인과 흔들린다.するとブラジャーをしていない胸がボインと揺れる。

부상자의 반송으로 움직인 탓인지 셔츠가 피부에 들러붙어 형태도 분명하게라고 알아, 이제(벌써) 다양하게 저것으로 이것이다.怪我人の搬送で動いたせいかシャツが肌に張り付いて形もハッキリと分かり、もう色々とアレでコレだ。

그 형상은 카나코짱의 예술적인 향상되어 젖가슴과 치요씨의 탄력 있는 공기형 젖가슴이 좋은 곳잡기 형상일 것이다.あの形状は加奈子ちゃんの芸術的な上向きおっぱいと、千代さんの張りのあるおわん型おっぱいの良い所取り形状なのだろう。

 

무심코 유전자 학문적 사고에 몰두하기 시작했지만......ついつい遺伝子学的思考に没頭しかけたが……

 

'카나코짱과 치요씨의 습격이 실패하고 있다고 생각한 내가, 이 회사의 참극을 봐, 격노로 나타나는 것을 기다리고 있을 것이다. 게다가 나의 전력이 떨어진 빈틈을 노려, 상대는 최대 전력으로 출마해 올 것이다'「加奈子ちゃんと千代さんの襲撃が失敗していると考えた俺が、この会社の惨劇を見て、怒り心頭で現れるのを待ってるはずだ。しかも俺の戦力が落ちたスキを狙って、相手は最大戦力で打って出てくるだろう」

 

나는 어떻게든 거기로부터 한 눈을 팔아, 멋지고 그렇게 대답한다.俺は何とかそこから目を離し、カッコ良くそう答える。

 

그리고 퀸에 대해,そしてクイーンに対し、

'어둠을 통괄해 밤의 여왕이야, 맹세의 제 3조에 근거해, 한정된 힘의 개방을 인정하는'「闇を統べし夜の女王よ、誓いの第三条に基づき、限定された力の開放を認める」

'한정인가아...... 그래서, 무엇 분할이라고 좋은 걸까나, 달링'「限定かあ…… で、何割出して良いのかな、ダーリン」

 

'2할이다'「二割だ」

나는 손가락을 동시 상영.俺は指を二本立てた。

 

과거 3년, 퀸의 힘을 2퍼센트 미만으로 제어하고 있다.過去三年、クイーンの力を二パーセント未満で制御している。

그것을 10배로 끌어올리면, 기습으로서 충분한 효과를 전망할 수 있을 것이다.それを十倍に引き上げれば、奇襲として十分な効果が見込めるだろう。

 

'양해[了解]'「了解」

 

유녀[幼女]가 미소지으면, 구속하고 있던 쇠사슬이 한 개 샤란과 소리를 내 사라졌다.幼女が微笑むと、拘束していた鎖が一本シャランと音を立てて消えた。

 

그리고 17~18세 정도의 모습으로 나의 어깨에 손을 대어, 미소지으면서 신체를 대어 온다. 눈동자와 머리카락은 피와 같이 붉게 물들어, 요염한 입술로부터는 2 개의 송곳니가 빛나고 있었다.そして十七~十八歳ぐらいの姿で俺の肩に手をかけ、微笑みながら身体を寄せてくる。瞳と髪は血のように赤く染まり、妖艶な唇からは二本の牙が光っていた。

 

'전회는 실패했다고 보수를 받을 수 없었지만, 이번은 분명하게 튀어'「前回は失敗したからって報酬がもらえなかったけど、今回はちゃんと弾んでよ」

'아, 안심해라'「ああ、安心しろ」

 

실내로 가득 찬 압도적인 퀸의 마력에 하루카는 2 개의 꼬리를 진동시켜 주저앉았지만, 마야짱은 그 눈동자를 빛낸다.室内に満ちた圧倒的なクイーンの魔力に春香は二本の尻尾を震わせてしゃがみこんだが、麻也ちゃんはその瞳を輝かせる。

 

-역시 어둠 속성인가.――やはり闇属性か。

 

퀸이 빵빵 가슴을 부딪쳐 오는 일이 곤란하면서, 마야짱의 눈동자를 들여다 보고 있으면,クイーンがボインボインと胸をぶつけてくることに困りながら、麻也ちゃんの瞳を覗き込んでいたら、

 

'너는 역시 최저남인 것이구나'「あんたってやっぱり最低男なんだね」

 

 

그 아름답게 어둠에 물드는 눈동자를, 천천히 닫았다.その美しく闇に染まる瞳を、ゆっくりと閉じた。


일본어 원본 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=emN0dHY3ZGc0Y2MwajNh

네이버 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=azIwNm90YW5pbnJybm1y

구글 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=ZGFmM3YwNHVzc24yaXJ0

Ehnd 번역 TXT파일 다운로드

https://naroutrans.com/jump?d=d&c=a2d0OXRoa2VpbDZ0Y3Jx

소설가가 되자 원본 링크

https://ncode.syosetu.com/n9676fu/19/